简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

临床实验

"临床实验" معنى
أمثلة
  • تدريب الموظفين الطبيين على استخدام المعدات الطبية الجديدة وهي أجهزة الموجات فوق الصوتية وأجهزة التحليل الكيميائي وأجهزة عد خلايا الدم المضافة حديثا إلى عيادات صحة الأم والطفل في الأونروا ومعامل التحليل الإكلينيكي في لبنان
    培训医护人员使用新的医疗设备:黎巴嫩境内工程处母婴保健诊所和临床实验室新引入的超声波仪、化学分析仪和血球计数仪
  • 18. The President of the Board pointed out that the expansion of clinical trials or treatment schemes involving heroin presented a danger to the international drug-control system, in the sense that supporters of legalization took advantage of the trials to achieve their own objectives.
    麻管局主席指出,使用海洛因的临床实验或治疗方案的扩大危及到国际药物管制系统,因为合法化的支持者会利用这种实验达到自己的目的。
  • بما في ذلك بعض المنتجات مثل لقاح اﻻلتهاب السحائي من الفئة )ب(، واﻹنترفيرون واﻻستربتوكينيز اللذين يُنتجان بتكلفة زهيدة، ولقاح لﻹيدز يجري حاليا تجربته على متطوعين من البشر.
    自相矛盾的是,禁运使得某些美国科学家和公民不能得到古巴医药研究上的最新发展,包括B性脑膜炎疫苗、生产价格便宜的干扰素和链激酶以及最近进行的艾滋病疫苗的人体临床实验
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن العجز عن التوسع وقصور القدرة على التصنيع والعجز عن إطلاق وإدارة تجارب سريرية في العديد من البلدان النامية غالباً ما يؤثر سلباً في نشر التكنولوجيات حتى غير المكلفة منها مثل أطقم التشريح والعلاجات البسيطة.
    此外,许多发展中国家缺乏提升能力和制造能力,不能有效启动和管理临床实验,往往不利地影响了推广甚至不太昂贵的技术,诸如成套的诊断器具和简单的理疗。
  • وترمي المبادئ التوجيهية إلى ضمان قيام شركات الأدوية التي تطلب الموافقة على تسويق منتجاتها بأن تستند في تطبيقها على أبحاث تمثل كامل نطاق المرضى الذين يحتمل أن يتعاطوا الأدوية، وتسجيل المرأة في تجارب سريرية في جميع مراحل تطوير الدواء.
    《准则》的目的是确保药物制造商在谋求其产品获得市场批准时,将其申请基于代表可能获得药物所有各种病人的研究,并在药物研制的所有阶段使妇女参加临床实验
  • وتتمتع هذه اللجنة بصلاحية وأهلية إنشاء لجان معنية بأخلاقيات الأبحاث لإجراء استعراض أخلاقي للبروتوكولات الخاصة بأبحاث الطب الأحيائي التي تُجرى على الكائنات البشرية (الأبحاث العلمية والطبية) فضلاً عن لجان معنية بأخلاقيات الأبحاث لاستعراض التجارب العلاجية للمنتجات الدوائية.
    塞浦路斯全国生命伦理学委员会有权设立研究伦理委员会,用于从伦理学角度审查对人类进行的生物医学研究规程(科学和医学研究规程)以及用于审查医学制品的临床实验
  • 262- ونظراً لاتساع نطاق المسائل التي سيُنظر فيها في القطاع الصحي، فمن المهم تحديد الأولويات لكفالة حصول كل فرد على الرعاية المناسبة لاحتياجاته الخاصة. وفضلاً عن ذلك، يجب معالجة جميع الديون الاجتماعية وأوجه اللامساواة، كما يجب أن يُراعى في التخطيط الحاجة إلى كميات كبيرة من الأدوية، فضلاً عن الإمداد بالمعدات الإلكترونية والمختبرات العيادية.
    研究所考虑到健康问题的广泛性,规定选取和确定优先事项,以正确、准确的方式对所有人进行适当照顾,同时需要考虑到所有的社会问题和不稳定因素,以及在药品、电子医疗设备以及临床实验室服务方面的无限量供应。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3