简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

丹麦法律

"丹麦法律" معنى
أمثلة
  • وبالنسبة للطفل المتبنـَّـى، من المشتـرط، فضلا عن ذلك، أن يكون التبنـِّـي صحيحا بموجب القانون الدانمركي.
    对领养的子女还有一条额外的规定,即领养必须符合丹麦法律
  • وبموجب القانون الدانمركي، تشمل الممتلكات المشتركة جميع أنواع الموجودات، بما في ذلك الممتلكات غير الملموسة.
    根据丹麦法律,共同财产包括一切类型的资产,包括无形资产。
  • ويتضمن القانون الدانمركي أيضا قواعد خاصة بشأن توزيع أموال المعاشات المشمولة بملكية مشتركة.
    丹麦法律还对包括在共同财产之内的养老金的分配问题做出了特别规定。
  • (أ) القانون الدانمركي، الذي يعتمده برلمان الدانمرك وينظم المجالات التي لم تنقل إلى حكومة الحكم الذاتي في غرينلاند؛
    丹麦议会通过的尚未转交格陵兰自治政府管辖的领域的丹麦法律
  • وهكذا فإن الإدماج لن يغير أي شيء فيما يتعلق بالوضع الحالي للقانون في الدانمرك.
    因此,如果将《公约》纳入丹麦法律也不会使丹麦法律现状出现任何变化。
  • وهكذا فإن الإدماج لن يغير أي شيء فيما يتعلق بالوضع الحالي للقانون في الدانمرك.
    因此,如果将《公约》纳入丹麦法律也不会使丹麦法律现状出现任何变化。
  • 14- وتعرب اللجنة مرة أخرى عن قلقها إزاء ما يفرضه القانون الدانمركي من شروط تقييدية فيما يتصل بلم شمل الأسر.
    委员会重申对丹麦法律关于家庭团圆的严格限制条件表示关切。
  • 14) وتعرب اللجنة مرة أخرى عن قلقها إزاء ما يفرضه القانون الدانمركي من شروط تقييدية على لم شمل الأسر.
    (14) 委员会重申对丹麦法律关于家庭团圆的严格限制条件表示关切。
  • (9) تأسف اللجنة بسبب عدم تغيير الدولة الطرف موقفها حيال إدراج الاتفاقية في القانون الدانمركي.
    (9) 委员会遗憾的是,在将《公约》纳入到丹麦法律方面,缔约国未改变其立场。
  • ولئن كانت تلك قضية ألمانية، فإننا نخشى أن تترتب على ذلك الحكم آثار على التشريع والممارسة في الدانمرك.
    虽然这是一宗德国案件,我们恐怕这项裁决对丹麦法律和实践也可能产生影响。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5