فى الوقت الراهن، قم بما تستطيع لإبقائها فى "ويلشير"، استخدم عربات الإطفاء إذا كانت لديك 我在想 尽量别让岩浆乱流 必要的话 将[车车]子聚集过去
ولم يتم تجميع بيانات مصنفة من أجل التمكين من القيام بتحليلات لوباء الكوليرا حسب نوع الجنس. 没有开展分类数据收集工作,无法对霍乱流行进行性别分析。
وأدت منظمات المرأة دورا كبيرا في حمﻻت التحصين ومكافحة وباء الكوليرا واﻷمراض المعدية. 妇女组织在免疫活动、防治霍乱流行病和传染病方面发挥了巨大的作用。
بيساو في جهودها لاحتواء الوباء؛ (a) 考虑霍乱流行病的严重性及其高死亡率,迅速提供更多的资源,支助几内亚比绍政府遏止流行病;
كما تدعم اليونيسيف تحسين معالجة المياه في الأسر المعيشية وتخزينها الآمن، وخاصة في البلدان التي توطن فيها داء الكوليرا. 儿童基金会还支持加强家庭饮用水的净化和安全储存,特别是在霍乱流行的国家。
عن طريق تقديم المساعدة التقنية يوميا بواسطة مجموعة الصحة، على الصعيدين المركزي والمحلي، في جميع الجوانب المتعلقة بوباء الكوليرا 卫生专题组每天在中央和地方两级对关于霍乱流行病的所有各方面问题提供技术援助
البرنامج 1-د-1 البلدان الموبؤة بالكوليرا (أو المعرضة لخطر انتشار الكوليرا) التي وضعت خططا شاملة متعددة القطاعات للتأهب للكوليرا P1.d.1 具有全面、多部门霍乱准备计划的霍乱流行(或有爆发霍乱风险的)国家
ويجري حاليا تجريبه ميدانيا على نطاق واسع في إندونيسيا لتحديد مدى فعالية إعطاء جرعة واحدة من اللقاح في مناطق توطن الكوليرا. 印度尼西亚正在进行大规模的实地试验,以确定单一一剂疫苗在霍乱流行区的效力。
وبيَّن التحديات التي تواجه هايتي، ومن بينها بطء الإعمار، وارتفاع أسعار الغذاء والوقود، واستمرار تفشي وباء الكوليرا. 他扼要指出了海地所面对的挑战,包括重建缓慢,粮食和燃料价格高,和霍乱流行病继续蔓延。
وكشفت أنه بغية المساعدة في السيطرة على وباء الكوليرا، ستوفد حكومتها وحدة أطباء هنري ريف الدولية المتخصصة في حالات الكوارث والأوبئة الخطيرة. 为协助遏制霍乱流行病,该国政府很快将派遣亨利·里夫国际灾害和严重流行病专业医生特遣队。