简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚历杭德罗·托莱多

"亚历杭德罗·托莱多" معنى
أمثلة
  • بعد أن شارك أليهاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو وأحد رئيسي اجتماع المائدة المستديرة، في افتتاح المناقشة، اضطر إلى المغادرة قبل انتهاء الدورة بسبب الأحداث التي وقعت في بلده.
    秘鲁总统和圆桌会议联合主席亚历杭德罗·托莱多·曼里克在参加完辩论的开幕式后,因本国发生的事件,提前离开了会议。
  • ونؤكد في هذا الصدد أهمية المبادرة التي قام بها الرئيس أليخندو توليدو في سبيل التشجيع على إجراء تخفيضات في الإنفاق الدفاعي لبلدان أمريكا اللاتينية وتكريس مزيد من الموارد من أجل تخفيف الفقر.
    在这方面,我们着重指出亚历杭德罗·托莱多总统所提倡议的重要性,他主张削减拉美国家的国防开支,将更多的资源用于扶贫。
  • بعد أن شارك أليخاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو وأحد رئيسي اجتماع المائدة المستديرة، في افتتاح المناقشة، اضطر إلى المغادرة قبل انتهاء الدورة بسبب الأحداث التي وقعت في بلده.
    " 1. 秘鲁总统和圆桌会议联合主席亚历杭德罗·托莱多·曼里克在参加完辩论的开幕式后,因本国发生的事件,提前离开了会议。
  • وقد اجتمعوا في مدينة ليما بهدف تحليل اقتراح الرئيس أليخاندرو توليدو لوضع تصور جديد للأمن والسلام ولتحسين تدابير بناء الثقة، وكذلك تنفيذ المبادرات الرامية إلى تشجيع الحد من الإنفاق على الدفاع الخارجي،
    在利马市举行会议,旨在分析亚历杭德罗·托莱多总统提出的建议,推动一种和平、安全、完善和扩充建立信任措施的共同构想,并执行旨在鼓励限制对外防务开支的倡议;
  • افتتح اجتماع المائدة المستديرة المعقود على مستوى القمة رؤساؤه ميغيل رودريغيس إيتشيفاريا، رئيس كوستاريكا؛ وأليخاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو؛ ومايك مور، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية، وأدلوا ببيانات افتتاحية.
    联合主席哥斯达黎加总统米格尔·罗德里格斯·埃切韦里亚、秘鲁总统亚历杭德罗·托莱多·曼里克和世界贸易组织(世贸组织)总干事迈克·穆尔宣布首脑圆桌会议开幕并作了介绍性发言。
  • وقد اجتمعوا في مدينة ليما لغرض تحليل الاقتراح الذي تقدم به الرئيس أليخاندرو توليدو لاستنباط رؤية مشتركة للأمن والسلم ولتعزيز وتوسيع تدابير بناء الثقة، فضلاً عن تنفيذ المبادرات الرامية إلى المساعدة على الحد من الإنفاق العسكري الخارجي؛
    在利马市举行会议,旨在分析亚历杭德罗·托莱多总统提出的建议,推动一种共同的和平与安全以及加强和扩大建立信任措施的构想,同时执行旨在有助于限制对外防务开支的计划;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3