(أ) عمليات الاستكمال المنتظمة والمتكررة لمحتويات دليل الموارد البشرية الإلكتروني ومجموعة المراجع على الشبكة الداخلية؛ (a) 定期、频繁更新电子版《人力资源手册》和内联网参考资料汇总的内容;
وقد أرجئ وضع دليل إلكتروني جديد كامل للموارد البشرية، ولم يُطلب اعتماد أي موارد إضافية في الميزانية العادية. 新的电子人力资源手册的全面拟订工作已推迟,经常预算中没有请拨补充资源。
يقضي دليل الموارد البشرية اليونيسيف بأن يتم اختيار الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين عن طريق إجراءات الاختيار التنافسية. 儿基会 《人力资源手册》规定,咨询人、个体订约人须通过竞争性选拔程序甄选。
يوصي المجلس بأن تمتثل اليونيسيف لتعليمات دليل الموارد البشرية بشأن إصدار تقرير سنوي عن الاستشاريين. 审计委员会建议儿童基金会遵守人力资源手册中关于印发顾问使用情况年度报告的指示。
وينبغي أن تحيط الأمانة العامة علماً بتوصيات المكتب بشأن شروط التأهل وأن تطبق المبادئ التوجيهية الواردة في كتيِّب الموارد البشرية. 秘书处应注意监督厅关于资格要求的建议并适用人力资源手册中的指导原则。
وفي عام 2001، بُدئ دليل الموارد البشرية الإلكتروني وجُعل الوصول إليه ميسرا على شبكتي الإنترانت والإنترنت كليهما. 2001年,开发并启用了可通过内联网和因特网取用的电子版《人力资源手册》。
إن السياسة المتعلقة بدفع بدل الإقامة اليومي بمعدلات استثنائية الواردة في دليل الموارد البشرية لإدارة عمليات حفظ السلام واضحة جدا. 维和部《人力资源手册》所载有关支付特别费率生活津贴的政策是十分清楚的。
تحديث وتعهد الدليل الإلكتروني للموارد البشرية الذي يضم قواعد إدارة الموارد البشرية والسياسات والمبادئ التوجيهية المرتبطة بها؛ d. 增订和维持载有人力资源管理规则、政策和有关准则的电子版《人力资源手册》;
وفي سياق إصلاح إدارة الموارد البشرية، حدّثت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) دليلها الخاص بالموارد البشرية وهو متاح الآن على الحاسوب مباشرة. 儿童基金会在人力资源管理改革框架内已修订了人力资源手册并已经在网提供。
جرت مراجعة لجميع الإصدارات الإدارية وألغيت الإصدارات المتكررة، ونسِّقت الوثائق الباقية. (b) 精简政策和规则及电子版《人力资源手册》。 审查了所有行政通知,废除了冗余通知并精简了其余文件。