واعتمدت اﻷطراف المتعاقدة في اﻻجتماع اﻻستشاري التاسع عشر برنامج التعاون والمساعدة التقنيين بموجب اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢)٧٣(. 缔约方第十九次协商会议通过《关于1972年伦敦公约的技术合作和援助方案》。
إنشاء شراكة بين اتفاقية لندن وبرنامج العمل العالمي وبرنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 11. 在《伦敦公约》、《全球行动纲领》和环境署区域海洋方案之间建立一种伙伴关系
واعتُمد بروتوكول لندن في عام 1996 من أجل تحديث اتفاقية لندن والحلول محلها في آخر المطاف. 1996年通过《伦敦议定书》,以使《伦敦公约》现代化,并最终取代《伦敦公约》。
واعتُمد بروتوكول لندن في عام 1996 من أجل تحديث اتفاقية لندن والحلول محلها في آخر المطاف. 1996年通过《伦敦议定书》,以使《伦敦公约》现代化,并最终取代《伦敦公约》。
ووضعت الأطراف المتعاقدة في اتفاقية لندن مبادئ توجيهية متعلقة بجميع مواد النفايات التي يمكن النظر في التخلص منها في البحر. 139《伦敦公约》缔约国制定了关于可能会在海上处置的所有废弃材料的准则。
(ب) بروتوكول عام 1996 الملحق باتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، 1972؛ (b) 《1972年防止倾倒废物及其他物质污染海洋的伦敦公约1996年议定书》;
وقد حل هذا الحظر محل الحظر الطوعي السابق الذي اعتمدته في عام 1983 الأطراف المتعاقدة في اتفاقية لندن. 这个禁止取代了早先的志愿暂停,后者是于1983年由《伦敦公约》的签约国通过的。
النفايات المشعة - تحظر اتفاقية لندن لعام 1972 وبروتوكول عام 1996 التخلص من المواد المشعة في البحار. 放射性废物。 1972年《伦敦公约》及其1996年议定书禁止在海上处理放射性物质。
164- وفي الآونة الأخيرة، بحث الفريق العلمي لاتفاقية لندن مقترحات ترمي لاحتباس الكربون في بنيات جيولوجية تحت قاع المحيطات(145). 最近,《伦敦公约》的科学小组对在洋底以下地质结构中作碳吸收的建议进行了研究。
والقواعد التنظيمية المتعلقة بإغراق النفايات أو غيرها من المواد من المنشآت البحرية منصوص عليها في اتفاقية لندن وبروتوكولها لعام 1996. 《伦敦公约》及其1996年议定书规定了从海上设施倾倒废物或其他物质方面的条例。