简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

住房处

"住房处" معنى
أمثلة
  • وسوف تعكس مسؤوليات موظف المستوطنات البشرية أنشطة فرع المأوى، والوحدة التنظيمية لموئل الأمم المتحدة المسؤول عن الحملة العالمية، مع برامج النهوض والجوانب ذات الصلة من الأهداف الإنمائية للألفية الهدف 11.
    该人类住区干事的责任将反映出住房处的活动,住房处是人居署负责全球宣传运动、贫民窟改造方案及发展目标具体目标11所涉事项的组织单位。
  • 769- وحسب دراسة أجرتها في عام 2000 مؤسسةُ تعزيز السكن استناداً إلى بيانات مستقاة من مؤشرات نظام التنمية المستدامة، هناك أوجه خلل إضافية في 034 254 مسكناً() .
    另一方面,根据促进住房基金会(FUPROVI)根据可持续发展指数体系进行的研究,到2000年,共有254 034套住房处于附加缺陷状态。
  • وعلى مدى السنوات الأربع الماضية بُدئت حملات في عشرة بلدان، ونُفذت أنشطة مشتركة بين فرع التنمية الحضرية المسؤول عن الحملة العالمية لشؤون الحكم الحضري، وفرع المأوى، المسؤول عن الحملة العالمية لضمان الحيازة في خمسة من هذه البلدان.
    过去四年在十个国家展开了运动,负责全球城市治理运动的城市发展处和负责全球安居运动的住房处在其中五个国家合办了各种活动。
  • (أ) اجتماع تقني عن جائزة دبي الدولية لأفضل الممارسات (1)؛ وجائزة دبي الدولية للشيخ خليفة بن سلمان آل خليفة (1)؛ وجائزة رفيق الحريري التذكارية (1) (أ) 2 التوسع في استخدام المعرفة القائمة على أدلة في تخطيط السياسات
    (a) 与欧洲联盟和人居暑共同出版的《2012年世界城市情况》特设小册子(与区域和技术合作司、住房处和城市筹资处合作)(英)(1)
  • ويعمل فرع المأوى التابع لموئل الأمم المتحدة عن كثب مع مبادرة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المباني والتشييد المستدامين من أجل الترويج للمباني والتشييد المستدامين، ولاسيما فيما يتعلق بمبادلة الكربون ومواد وتكنولوجيات بناء المساكن المستدامة والرخيصة في البلدان النامية.
    人居署住房处正和环境署的可持续建筑和施工倡议紧密合作,推动可持续的建筑和施工,尤其是在发展中国家推动碳交易和低成本可持续的住房材料和建筑技术。
  • (ب) مشروع إطار معياري وتشغيلي معزز للسياسات المناصرة للفقراء والمراعية للاعتبارات الجنسانية والإصلاحات لحيازة الأراضي وإدارتها في سياق الأزمة (بالتعاون مع فرع المأوى وقسم سياسات الإسكان وشعبة التعاون الإقليمي والتقني (1)
    加强有关在危机背景下、在土地保有权和管理方面有利于穷人且对性别问题敏感的政策和改革的规划性和操作性框架项目(与住房处、住房政策科、区域和技术合作司合作)(1)
  • ويساعد موظف المستوطنات البشرية رئيس فرع المأوى في تحديد البلدان والمدن التي يمكن القيام فيها بأنشطة التحسين على أساس المعايير الموضوعية مثل نسبة سكان الأحياء الفقيرة في المدن، ونوعية البيئة المعيشية، وتوافر البنية الأساسية، إلى غير ذلك.
    该人类住区干事协助住房处处长锁定一些按照客观标准可展开贫民窟改造的国家和城市,客观标准包括贫民窟人口占城市人口的比例,生活环境质量,可得到的基础设施。
  • يتشارك قسم سياسات الإسكان التابع لفرع المأوى لدى موئل الأمم المتحدة ومعهد البنك الدولي مع مصرف التنمية للدول الأمريكية والوكالة الألمانية للتعاون التقني في دراسة ونشر التجارب الأخيرة وأفضل الممارسات في مجال رفع مستوى الأحياء الفقيرة ومنع تكونها في 15 بلداً.
    人居署住房处住房政策科和世界银行学院正与美洲开发银行和德国技术合作署展开合作,以研究和传播15个国家贫民窟改造和预防工作的近期经验和最佳范例。
  • (أ) مشروع الإطار المعياري والتشغيلي المعزز عن السياسات والإصلاحات المناصرة للفقراء والتي تراعي الاعتبارات الجنسانية والمتعلقة بحيازة الأراضي وإدارتها في الدول الأعضاء (بالتعاون مع فرع الموئل، وفرع التدريب وبناء القدرات، وشعبة التعاون الإقليمي والتقني) (2)
    (a) 在成员国加强有关在土地保有权和管理方面有利于穷人且对性别问题敏感的政策和改革的规范性和操作性框架项目(与住房处、培训和能力建设处、区域和技术合作司合作)(2)
  • (أ) مشروع الإطار المعياري والتشغيلي المعزز لتنفيذ السياسات المناصرة للفقراء والمراعية للاعتبارات الجنسانية والإصلاحات في مجال حيازة الأراضي وإدارتها للدول الأعضاء (بالتعاون مع فرع المأوى وفرع التدريب وبناء القدرات وشعبة التعاون الإقليمي والتقني) (2)
    (a) 在成员国开展加强规范性和操作性框架项目,以实施在土地保有权和土地管理方面系统的、有利于穷人且对性别问题敏感的政策和改革(与住房处、培训和能力建设处、区域和技术合作司合作)(2)
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4