简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

供应商数据库干事

"供应商数据库干事" معنى
أمثلة
  • في الفقرة 272، أوصى المجلس أن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل الشراء فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    审计委员会在第272段建议行政部门应当审查各特派团遵守有关当地供应商审查委员会供应商数据库干事采购手册的可行性,以期酌情修改手册,同时确保适当管制和问责。
  • 272- ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制。
  • وفي الفقرة 47، وافقت المحكمة على توصية اﻟﻤﺠلس بأن (أ) تعين أحد الموظفين مسؤولا عن قاعدة بيانات البائعين المحليين؛ (ب) وأن تدرج جميع المعلومات الضرورية في ملفات تسجيل البائعين، على النحو الذي يشترطه دليل المشتريات.
    在第47段中,法庭表示表示同意审计委员会的建议,即应(a) 指定一名工作人员担任地方供应商数据库干事;(b) 根据《采购手册》的要求,在供应商登记文件中列入所有必要资料。
  • أوصى المجلس في تقريره السابق() بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    审计委员会在上次报告 中建议行政当局审议各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制。
  • يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرة 272)
    审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制 (第272段)
  • ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    审计委员会重申以前提出的建议,即建议行政当局审议各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制。
  • يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما نُفّذت. شكلت البعثة لجنة لاستعراض البائعين المحليين وعينت موظفا يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين والموظفين المسؤولين عن قاعدة بيانات لتسجيل البائعين يضطلعان بالمسؤولية عن قاعدة بيانات البائعين داخل
    委员会建议行政部门,审议各特派团遵守《采购手册》中关于成立当地供应商审查委员会和设立供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情对《手册》进行修订,同时确保适当的控制和问责。
  • ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرتان 271 و 272)
    审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制(第271和272段)
  • ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرتان 271 و 272)
    审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制。 (第271和272段)
  • ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرة 92).
    审计委员会重申以前提出的建议,即建议行政当局审议各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制(第92段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4