(و) تطلب اللجنة الاستشارية أن ينفذ الصندوق توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن أمن نظم المعلومات دون إبطاء (الفقرة 19). (f) 行预咨委会请养恤基金毫不拖延地落实审计委员会关于信息系统安全的建议(第19段)。
وقد نشرت منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي أيضاً مبادئ توجيهية بشأن نظم تشفير المعلومات وأمنها تتناول القضايا الرئيسية المتعلقة باﻷمن وإدارة المفاتيح. 经合组织还公布了有关密码编制和信息系统安全的指导方针,涉及重要的安全和关键管理问题。
ويود مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يكرر التأكيد على توصيته السابقة بالقيام بتحليل للمخاطر التي تواجه نظم المعلومات، وتنفيذ سياسات لحماية أمن نظم المعلومات. 监督厅希望重申它早些时候提出的建议,即进行信息系统风险分析和实施信息系统安全政策。
وستتسنى للمحكمة بفضل تلك الوظائف، في جملة أمور، تعزيز الفريق الأمني في أدائه لواجباته الراهنة، وتمكينه من مواجهة التهديدات التكنولوجية الجديدة فيما يتعلق بأمن نظم المعلومات. 这样,法院将能加强安保队伍,履行现有责任,并应对信息系统安全方面新的技术威胁。
وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأنه لم يتبيّن للصندوق أن نقاط الضعف التي حدّدها مجلس مراجعي الحسابات أسفرت عن أي خرق لأمن نظم المعلومات. 行预咨委会经询问获悉,审计委员会所指出的缺陷未造成基金已发现的信息系统安全受损情况。
ونتيجة لذلك، لا يجري تحليل معلومات متابعة مراجعة الحسابات والمعلومات المتعلقة بالإخلال المعايير الأمنية على نحو ما يتوخاه دليل الإدارة الأمنية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل. 因此,没有按照《综管信息系统安全管理手册》的规定对检查跟踪和安全违规资料加以分析。
أكثر من 30 منشورا ذات صلة بمشاكل الهيئة القضائية وأمن نظم المعلومات، لا سيما المتصلة بتطبيق القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية على جرائم التكنولوجيا المتطورة. 逾30份关于司法和信息系统安全问题特别是关于对高科技犯罪适用刑事诉讼法的问题的出版物。
أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، استنادا إلى استعراضه للمعايير الأمنية نظام المعلومات الإدارية المتكامل في سنة 1996، بإعداد وإصدار بيان للسياسة العامة يتعلق بأمن المعلومات. 根据1996年对综管信息系统安全的审查,监督厅建议拟定并发布关于信息安全问题的政策声明。
(أ) يتابع مدير شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات توصيات لجنة مراجعي الحسابات المتعلقة بإجراء تحليل مخاطر لنظم المعلومات وتنفيذ سياسة أمنية لتلك النظم؛ (a) 信息技术事务司司长执行审计委员会关于对信息系统进行风险分析并执行信息系统安全政策的建议;
ومن تلك الزاوية بالذات تنظر الفلبين إلى الطلب بتعزيز فريق أمن المحكمة لتمكينها من التصدي للتهديدات التكنولوجية الجديدة التي تتعرض لها فيما يتصل بأمن نظم المعلومات. 在这方面,菲律宾注意到加强法院安保团队的要求,使其能够应对新技术对信息系统安全出现的威胁。