简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

"俸" معنى
أمثلة
  • تحديد الأجور 880- تُضبط الرواتب في القطاع العام وفقاً لمؤشر يُحدّد المكافأة لكل فئة من الفئات المهنية.
    在公职方面,工资是根据一薪表订定,而该表是按照人员的职级定出其薪酬。
  • كما أن التوصيات المتعلقة بتحسين عمليات تجنيد ومكافأة وتدريب وإدارة جهاز الشرطة تنطبق بالمثل على موظفي جهاز السجون.
    关于改善警察的招募、薪、培训和管理的建议也同样适用于监狱的看守人员。
  • 2004، والسجلات الرسمية لإدارة شؤون الموظفين والتدريب)
    助理秘书长 主任 资料来源:2002-2004年图瓦卢政府文职人员薪表和人事与培训部官方记录。
  • وفي عام 2005، أنشئت لجنة رئاسية معنية بتوحيد المكافآت في القطاع العام وأعيد تشكيل لجنة المرتبات والإيرادات والأجور.
    2005年,成立了一个公共部门薪酬总统委员会,对薪、收入和工资委员会进行了改组。
  • 2- يتقاضى الأمين العام مرتباً كافياً صافيه 000 20 دولار (الولايات المتحدة)، مع بدل تمثيل قدره 000 20 دولار (الولايات المتحدة)، سنوياً.
    二. 秘书长应得给金额足使其年俸净得数为二万美金,连同每年之公费二万美金。
  • 2- يتقاضى الأمين العام مرتباً كافياً صافيه 000 20 دولار (الولايات المتحدة)، مع بدل تمثيل قدره 000 20 دولار (الولايات المتحدة)، سنوياً.
    二. 秘书长应得俸给金额足使其年净得数为二万美金,连同每年之公费二万美金。
  • وعمِل التعديل الذي أُدخل على الاتفاقات الخاصة بمرتبات الخدمة المدنية والقطاع العام ما بين أصحاب الأعمال والموظفين على إحداث زيادة كبيرة في القوة الشرائية.
    通过调整公务员的薪以及公共部门雇主与雇员之间的协议,大大提高了购买力。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تتعرض النساء الموظفات لآثار الزيادة التدريجية للضريبة المفروضة على المعاشات والمرتبات، فهن يُعتبرن بدون أعباء وبدون أطفال.
    再者,如果女公务员被认为没有负担并申报无子女,则她们会受薪和工资累进税提高的影响。
  • ويرد في الفقرة 1 من المادة 32 من النظام الأساسي " يتقاضى كل عضو من أعضاء المحكمة راتباً سنويا " .
    《规约》第三十二条第一项规定, " 法院法官应领年 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5