简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

偏見和歧視

"偏見和歧視" معنى
أمثلة
  • ويتطلب الأمر اتخاذ إجراء لتصحيح الاتجاهات العامة التي تسمح بحدوث التحيز والتمييز في المجتمع وتعززه.
    4 需要采取行动,改变社会中允许和强化偏见和歧视的公众态度。
  • ولا يتم التعبير عن التحامل والتمييز العنصريين في البرازيل بنفس الطريقة التي يعبَّر بها عنهما في أمريكا الشمالية أو في جنوب أفريقيا.
    巴西种族偏见和歧视表现方式不同于北美或南非。
  • كما أعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها إزاء استمرار التحيزات الاجتماعية والتمييز في المجتمع().
    56 儿童权利委员会也关切该国社会中仍然存在着社会偏见和歧视。 57
  • والهدف من ذلك هو تقديم مزيد من المعلومات العامة التي تبين ما تواجهه طائفة الروما من تحيّز وتمييز.
    目标是提供更多的公共信息,揭露对罗姆人抱有的偏见和歧视
  • 94-14- اتخاذ التدابير اللازمة للحد من حالات التغرض والتمييز القائمة على الميل الجنسي للشخص (الأرجنتين)؛
    14 采取必要措施,减少根据人的性倾向产生的偏见和歧视(阿根廷);
  • ولا تزال الأقليات، وخاصةً طائفة الروما، بمن فيها نساء وفتيات الروما، تعاني من التحيز والتمييز.
    少数群体尤其是罗姆族,包括罗姆妇女和女童在内,继续受到偏见和歧视
  • 86- ويتضرر الروما بشكل خاص من التحيز والتمييز في السويد، مما يثير قلق الحكومة.
    在瑞典的罗姆人尤其受到偏见和歧视的负面影响,这也是政府关切的问题之一。
  • والقولبة، أيا كان نوعها، عائق يعرقل العمل على الإدماج الاجتماعي بما تفرزه من تصورات خاطئة وضروب من التحيز والتمييز.
    任何种类的陈规定型观念都会助长误解、偏见和歧视,妨碍社会融合。
  • ومن المطلوب من البرامج الدائمة أن تغيّر الأنماط الثقافية بهدف القضاء على التحاملات ذات الجذور العميقة والممارسات التمييزية.
    需要有长期的方案来改变文化模式,以消除根深蒂固的偏见和歧视性惯例。
  • ولاحظ أيضاً أن الوصمة والتمييز اللذين يصاحبان المرض لا يزالان من القوى المؤثرة على انتشاره وتأثيره(140).
    139 他还指出,与疾病有关的偏见和歧视依然是疾病传播和后果的驱动因素。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5