إننا نحتاج إلى المواد التعليمية ومواد التعلم؛ نحتاج إلى برامج للتغذية في المدارس؛ نحتاج إلى برامج تحصين مكثفة. 我们需要教学和学习材料;我们需要学校供餐方案;我们需要广泛的免疫计划。
كما ترحب بالنجاح المحرز في العمل بالتوصية التي قدمتها اللجنة في عام 1993 فيما يتعلق ببرامج التحصين. 委员会还对在遵守委员会1993年有关免疫计划的建议方面取得的成绩表示欢迎。
وفي الوقت الراهن، يوفر برنامج التحصين الموسّع التغطية للأطفال الذين يقل عمرهم عن سنة واحدة عبر خطة تلقيح تشمل اللقاح الخماسي التكافؤ. 目前扩大免疫计划覆盖一岁以下的婴儿,其预防接种计划包括5种疫苗。
وتعزيزا لمعدل التحصين، وضعت وزارة الصحة، بالاشتراك مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، خطة وطنية للتحصين، مدتها خمس سنوات. 为了进一步提高免疫率,卫生部、儿童基金会和卫生组织联合制定了五年国家免疫计划。
)و( توفر الممرضات المجتمعية الخدمات في مستوصفات رعاية الرضع وتقوم بتقديرات صحية دورية لﻷطفال في سن ما قبل الدراسة، وتدير برامج التحصين؛ 社区的保健护士提供幼儿诊所,并定期检查学龄前儿童的身体,并实施免疫计划;
وردت الأمانة قائلة إن " اللقاحات الأساسية " هي اللقاحات التقليدية لبرامج التحصين الوطنية. 秘书处答称, " 基本疫苗 " 指国家免疫计划中的传统疫苗。
تعزيز البرنامج الوطني للتطعيم من خلال اعتماد بروتوكول جديد يدرج لقاح التهاب الكبد باء، وهو ما سيحسن من مستوى حماية الأمهات وأطفالهن؛ 以通过纳入乙型肝炎疫苗的新议定书的方式,加强国家免疫计划的实施,保护母婴;
وقد حققت حمﻻت التحصين أكثر من ٩٠ في المائة من التغطية وتندفع النساء الريفيات إلى السعي للحصول على هذه الخدمات بصورة متساوية مع النساء الحضريات. 免疫计划覆盖了90%以上的地区,农村妇女像城市妇女一样在积极寻求这些服务。
(ي) العمل على إتاحة لقاحات فعالة للوقاية من الإصابة بالالتهابات المرتبطة بأمراض السرطان في إطار برامج التحصين الوطنية؛ (j) 推动扩大具有成本效益的疫苗接种面,以预防与癌症相关的感染,作为国家免疫计划的一部分;
وعلاوة على ذلك، أدرج 138 بلدا لقاح النزلة النزفية من النوع باء في جداول تحصين الرضع بحلول نهاية عام 2008. 此外,到2008年底,已有138个国家把乙型流感嗜血杆菌疫苗纳入了其婴儿免疫计划的范围。