简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全國過渡理事會

"全國過渡理事會" معنى
أمثلة
  • كما يعرب المغرب عن ارتياحه لتواجد وفد من المجلس الوطني الانتقالي، ممثلا للشعب الليبي الشقيق التواق إلى مستقبل واعد متسم بالحرية والانفتاح والمصالحة وترسيخ دولة الحق والقانون.
    摩洛哥还对新利比亚全国过渡理事会代表团表示欢迎。 该国渴望在透明、和解与巩固法治的基础上拥有一个更加美好的未来。
  • ورحب بعض الأعضاء بتوسيع نطاق المجلس الوطني الانتقالي ليصبح أكثر تمثيلاً، ودعوا إلى تعديل الجزاءات لتلبية احتياجات الشعب الليبي، وإلى ضمان سلامة أي بعثة.
    一些成员表示欢迎扩大全国过渡理事会,使它更具代表性,并呼吁对制裁作出修改,以满足利比亚人民的需要,并确保特派团的安全。
  • وذكر أن التسريح المبكر للمدنيين المسلحين، ولا سيما في طرابلس، لا يزال يمثل تحدياً حاسم الأهمية لكل من المجلس الوطني الانتقالي وبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، وذلك في ضوء انتشار الأسلحة في جميع أنحاء البلد.
    他说利比亚全国特别是的黎波里武器泛滥,武装平民早日复员仍是全国过渡理事会和联利支助团的重大挑战。
  • بيساو أعلنوا قرارهم في الإذاعة، عاود الرئيس وادي الاتصال بهم بواسطة السيد مونتيرو الناطق باسم ``المجلس الوطني الانتقالي ' ' .
    几内亚军方通过广播宣布其决定后,瓦特总统通过 " 全国过渡理事会 " 发言人蒙特罗先生再次与他们进行了联系。
  • ونظر أعضاء المجلس الوطني الانتقالي كذلك في برنامج الحكومة بشأن السياسة العامـــة بــــدون إقراره، إذ رؤوا أنـــــه لا يمتثل للواقع وأنه برنامج طموح وباهظ التكلفة، ولا يراعي التوصيات التي تدعو إلى الحوار الوطني.
    全国过渡理事会成员还审议了政府一般政策方案,认为此方案不实际、过于庞大、耗资过多、且未考虑到民族对话的建议,因此未予核可。
  • 28- وبعد الثورة، ألغى المجلس الأعلى للقضاء محاكم أمن الدولة، وحظر الإعلان الدستوري الذي أصدره المجلس الوطني الانتقالي في عام 2011 إنشاء محاكم خاصة وأكد الحق في الطعن في القرارات الإدارية.
    革命以后,最高司法理事会废除了国家安全法院,全国过渡理事会2011年发布的《宪法宣言》禁止设立特别法院,规定对行政决定的上诉权。
  • تحيط علما بأن الاتحاد البرلماني الدولي قد أجرى بالفعل تقييما للاحتياجات، وتطلب إليه اتخاذ إجراءات متابعة عاجلة مع المجلس الوطني الانتقالي، بعدة سبل منها تقديم الخبرات الاستشارية في عملية الإصلاح الدستوري التي انطلقت مؤخرا؛
    注意到各国议会联盟已经开展一次需求评估,并请议会联盟为全国过渡理事会采取紧急后续行动,包括为最近启动的宪法改革进程提供专业咨询;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4