简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全球暖化

"全球暖化" معنى
أمثلة
  • وعلى الرغم من أن هذه الاتجاهات الباعثة على القلق، فإن المجتمع الدولي لم يتصد حتى الآن لتهديدات الصحة التي يسببها الاحترار العالمي.
    尽管这些趋势令人不安,国际社会仍没有正视全球暖化带来的健康威胁。
  • )أ( قد يهدد اﻻحترار العالمي السياحة في المناطق الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بفعل اﻻرتفاعات في مستوى البحر.
    (a) 全球暖化所造成的海平面升高,能够威胁海岸地区和小岛屿发展中国家的旅游业。
  • إن تعرض توفالو لآثار الاحترار العالمي، وخاصة ارتفاع مستوى البحر، جدير باتخاذ إجراء عاجل.
    图瓦卢容易受全球暖化现象影响,尤其容易受海平面升高现象影响,应该对这个问题采取紧急行动。
  • وللتصدي للتحديات التي يشكلها تغير المناخ، ثمة حاجة إلى العمل العالمي المشترك فيما يتعلق بخفض الانبعاثات والاحترار العالمي.
    为了应对气候变化带来的各项挑战,需要针对减少排放和全球暖化问题采取全球联合行动。
  • ويمكن أيضا استخدام تكنولوجيا المعلومات ﻹجراء محاكاة لحجم الثقب في طبقة اﻷوزون وأثر اﻻحترار العالمي على مستوى سطح البحر، إلخ.
    其他的模拟,诸如臭氧层裂洞大小,全球暖化对水平线等的影响,都可以使用信息技术。
  • ويمكن أيضا استخدام تكنولوجيا المعلومات ﻹجراء محاكاة لحجم الثقب في طبقة اﻷوزون وأثر اﻻحترار العالمي على مستوى سطح البحر، إلخ.
    其他的模拟,诸如臭氧层裂洞大小,全球暖化对水平线等的影响,都可以使用信息技术。
  • والتزمنا بشكل خاص بمكافحة الفقر المدقع، والأمراض التي يمكن الوقاية منها، والصراعات البشرية، والتدهور البيئي، والاحترار العالمي.
    尤其是,我们承诺,将努力摆脱赤贫、防治可预防的疾病、处理人类冲突、防止环境退化和全球暖化
  • وإخفاق المجتمع الدولي في أخذ آثار الاحترار العالمي على الصحة مأخذ الجد سوف يهدد حياة الملايين من الناس في كل أنحاء العالم.
    如果国际社会不慎重对待全球暖化对健康的影响,世界各地千百万人的生命就将面临危险。
  • وبالتالي، فمن شأن برنامج مُعد للإدارة المستدامة للأراضي، بما يشمل الغابات والزراعة، أن يقلِّل من الاحترار العالمي وأن يحافظ على بعض التنوع البيولوجي.
    因此,包括森林和农业在内的可持续管理土地方案将限制全球暖化,保存一些生物多样性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5