وتتمشى الخطط المقدمة مع إصﻻحات الخدمة المدنية التي تنفذها مختلف الدول اﻷعضاء، بما في ذلك أوروغواي. 已提出的计划与各会员国、包括乌拉圭正在进行的公务员制度改革相符。
(أ) الشروع في تنفيذ برنامج طموح لإصلاح الخدمة المدنية بقيادة السير ريشارد ويلسون. (a) 在理查·威尔逊爵士领导下,开展一项野心勃勃的公务员制度改革方案。
(ذ) دعم بناء القدرات اللازمة لإصلاح الخدمة المدنية، بما في ذلك الخدمة التنفيذية العليا؛ (y) 支持公务员制度改革方面的能力建设,包括高级行政人员的能力建设;
وفي خريف 1999، تعهد مجلس إدارة الخدمة المدنية بالعمل على تنفيذ خطة جديدة لإصلاح الخدمة المدنية. 1999年秋,公务员制度管理委员会承诺促进新的公务员制度改革议程。
لم تتناول الحكومة مسألة إصلاح الخدمة المدنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير نظرا لنقص التمويل وللأولوية الدنيا التي توليها لها 在报告所述期间,由于缺乏资金和重视不够,政府没有进行公务员制度改革
وإجمالا فإن دعم البرنامج الإنمائي في ميدان إدارة القطاع العام ينحو إلى التركيز على إصلاح الخدمة المدنية. 总的说来,开发计划署在公营部门管理方面提供的支助往往着重公务员制度改革。
2-3-1 قيام المؤسسات الحكومية على الصعيد الوطني ودون الوطني وعلى صعيد الولايات وعلى الصعيد المحلي بتحسين التخطيط اللا مركزي والميزنة والإدارة الضريبية والمالية وتقديم الخدمات العامة 世界银行也将成为公共行政领域和公务员制度改革的重要伙伴
وتم إعداد استراتيجية متماسكة وشاملة لإصلاح الخدمات المدنية، بوصفها عنصرا أساسيا لإصلاح القطاع العام. 作为公共部门改革的一个重要组成部分,实施了强有力的、全面的公务员制度改革战略。
كما أحرزت الإدارة تقدما فيما يتعلق بإصلاح الخدمة المدنية عن طريق إنشاء لجنة الإصلاحات المستقلة المعنية بالخدمات الإدارية والمدنية. 当局还设立了行政和公务员制度改革委员会,在公务员制度改革方面取得了进展。