简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

共同海损

"共同海损" معنى
أمثلة
  • وأشير أيضا إلى أنه ينبغي عدم ربط مسألة العوارية العامة بمسألة أجرة النقل المستحقة على المرسل إليه لأن مالك البضاعة وقت العوارية العامة قد يكون غير المرسل إليه.
    另据认为,共同海损问题不应同收货人应付运费问题联系起来,因为共同海损发生时的货物所有人可能并非收货人。
  • وأشير أيضا إلى أنه ينبغي عدم ربط مسألة العوارية العامة بمسألة أجرة النقل المستحقة على المرسل إليه لأن مالك البضاعة وقت العوارية العامة قد يكون غير المرسل إليه.
    另据认为,共同海损问题不应同收货人应付运费问题联系起来,因为共同海损发生时的货物所有人可能并非收货人。
  • وأُشير إلى أنه على الرغم من أن ممارسة الناقل للحقوق بمقتضى الفقرة 2 قد تنشأ عنها مطالبات في مجال العوارية العامة في بعض الحالات فإن ذلك لا يحدث في جميع الحالات.
    据指出,虽然承运人行使第2款规定的权利可能会在有些情况下导致共同海损索赔,但并非在所有情况下都是如此。
  • وفيما يتعلق بالعوارية العامة الواردة في الفقرة الفرعية 9-5 (أ) `3`، قيل إن الالتزام بالدفع لا يمكن تبريره إلا إذا تضمن عقد النقل أو مستند النقل شرطا مقابلا لـه.
    关于第9.5(a)项中提到的共同海损,与会者认为,只有运输合同或运输单据中加入一条相应的条款时,此种付款义务才能成立。
  • وتنصب أهداف الرابطة الدولية كما حُددت في المادة 1 من نظامها الأساسي على دراسة قوانين وقواعد استخدامات وتقاليد تسوية العواريات وتوحيدها، وتعزيز المهنة والمحافظة على التقاليد المهنية السليمة.
    事实上,如其章程第1条界定的,欧洲理算协会的目的是:研究和统一共同海损的法律、规则、用法和惯例;推广这一专业;维持良好的专业传统。
  • 259- لم يكن هناك تأييد للمقترح الداعي إلى إدراج تعريف للتعبير " العوارية العامة " ، لكنّ اللجنة وافقت على استعراض مختلف الصيغ اللغوية بغية ضمان الترجمة المناسبة لها.
    有与会者建议添加 " 共同海损 " 一词的定义,但没有得到支持,不过委员会一致认为,应当对不同语文文本进行审查以确保译文恰当。
  • 13- وفي المقابل، يجب القبول بالحجز " فيما يتعلق بالادعاءات الناشئة عن إبحار السفينة " (القطر، العوارية العامة، الخطأ المرتكب خارج نطاق العقد، أقساط التأمين، المواد أو المنتجات التي تزود بها السفينة) لأنها ادعاءات تنطبق على هذا الوصف (إبحار السفينة).
    但是,为 " 船舶营运引起的请求 " (拖航、共同海损、侵权行为、保险费、供应品)而扣船必须允许,因为这些请求与所称(船舶营运)相符。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3