共同理解
أمثلة
- وبناء على هذا، وافقت الجمعية العامة على فهم مشترك لمفهوم الأمن البشري.
在此基础上,大会商定对人的安全概念的共同理解。 - ولذلك، ينبغي تطوير فهم مشترك لذلك الحق، بما يتفق مع تطور القانون الدولي.
因此,应对该权利达成符合国际法发展的共同理解。 - وقد أسهم الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة إسهاما كبيرا في التوصل إلى فهم مشترك لسيادة القانون.
大会高级别会议对法治的共同理解大有帮助。 - ولذا تؤيد مصر تجديد الحوار ﻷنه سيساعد في وضع إطار للتفاهم المشترك.
为此,埃及赞同恢复对话,以有助于确定共同理解的框架。 - 61- ويشمل التنسيق إعداد فهم مشترك للتهديدات والفرص وتحديد الأدوار والمسؤوليات.
协调包括建立起对威胁和机遇的共同理解和确定角色和责任。 - والتقدم المحرز في وضع فهم مشترك يرد في موجز الدورة الذي قدمه الرئيس().
主席的会议总结反映了在争取形成共同理解方面的进展。 - (ب) يبين الجوانب الرئيسية الرامية إلى تشكيل فهم مشترك لمفهوم الأمن البشري؛
(b) 提出了各项要点以便就人的安全概念形成共同理解; - وينبغي أن تقوم شراكات حقيقية على أساس من التفاهم المشترك، والشفافية والمساءلة؛
真正的伙伴关系应建立在共同理解、透明度和问责基础上; - ويتعين بناء شراكات حقيقية على أساس من الفهم المشترك والشفافية والمساءلة.
真正的伙伴关系必须建立在共同理解、透明度和问责基础上。 - (ب) توسيع نطاق الفهم المشترك للإدارة العامة والنهج المتبعة في معالجتها وتغير قدرات الحكومات؛
(b) 扩大对公共管理和政府能力变化的共同理解和做法;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5