وإذْ يشير كذلك إلى الإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة(6) الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين، 还回顾大会第二十五届特别会议所通过的《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》,6
وقد أُحرز تقدم كبير باتجاه تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة. 在实现《人居议程》和《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》的目标方面取得了重大进展。
تعيد تأكيد الدعوة الموجهة إلى الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل لتيسير نشر الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة؛ 重申邀请各国政府和人居议程伙伴促进《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》的传播;
وإذ تؤكد أهمية الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة() الذي أقرته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين، 着重指出大会第二十五届特别会议通过的《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》 的重要性,
وقد قدم هذا المؤتمر مدخلات إلى مشروع إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة والذي سيتصدى لاهتمامات الشباب. 这些青年骨干为《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言草案》提供了事关青年关切问题的投入。
أكدت معظم الوفود التزامها بتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة. 大多数代表团重申他们的国家承诺致力于实施《人居议程》和《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》。
وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، 注意到人居署在执行《人居议程》和《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》方面所作的努力,
وقد عُقد هذا الاجتماع تنفيذا لجدول أعمال الموئل، والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، وفي الأهداف الإنمائية للألفية. 举办该会议是为了执行人居署议程、《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》以及《千年发展》目标。
) والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة() وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ وتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، 《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》、 《约翰内斯堡执行计划》和《发展筹资问题国际会议蒙特雷共识》,
تعيد تأكيد الدعوة الموجهة إلى الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل لتيسير نشر الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة؛ " 5. 重申邀请各国政府和人居议程伙伴协助传播《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》;