2- زادت المفوضية على مدى الفترة التي يشملها التقرير تعزيزها لأنشطتها الخاصة بالحماية لعدد أكبر من الأشخاص المعنيين. 在报告期内,难民署加强了对更多的令人关切人士的保护活动。
بيد أنها أبدت قلقها إزاء المواقف السلبية السائدة بين السكان تجاه الأقليات، وخاصة الأقليات الجنسية. 然而,挪威也关切人们对少数民族,特别是对性少数群体的消极态度。
وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جراء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، 关切人类和环境所受辐射量对今世后代的潜在有害影响,
وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جراء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، 关切人类和环境所受的辐射量对今世后代的潜在有害影响,
فالحرص على مسؤولية البشر وتضامنهم إنما يتطلب إشراك أهل السطوة في المجتمع في اﻻلتزام تجاه بقية المجتمع. 如果关切人的责任和同心协力,就应该使社会中的强者有义务帮助别人。
وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الضارة التي يمكن أن تلحق بالأجيال الحالية والمقبلة من جرَّاء مستويات الإشعاع التي تتعرض لها البشرية والبيئة، 关切人类和环境所受的辐射水平对今世后代的潜在有害影响,