简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

内斯托尔·基什内尔

"内斯托尔·基什内尔" معنى
أمثلة
  • وقد شدد الرئيس نيستور كيرشنر في الكلمة التي ألقاها في حفل تنصيبه، على أنه من جنوب الأرجنتين، وقد جلب معه ثقافة مالفيناس وأنه سيواصل هذه السياسة بدون تردد.
    内斯托尔·基什内尔总统在就职讲话中强调,他来自阿根廷南部,带来了马尔维纳斯文化,他将坚定不移坚持这一政策。
  • احتفال خاص لإحياء ذكرى الأمين العام الراحل لاتحاد بلدان أمريكا الجنوبية، معالي السيد نيستور كيرشنر (تنظمه البعثة الدائمة لإكوادور، بصفتها رئيسة اتحاد بلدان أمريكا الجنوبية)
    悼念已故南美洲国家联盟秘书长内斯托尔·基什内尔先生的特别纪念活动(由厄瓜多尔常驻代表团以南美洲国家联盟主席的身份主办)
  • مناسبة احتفالية خاصة لإحياء ذكرى الأمين العام الراحل لاتحاد أمم أمريكا الجنوبية، معالي السيد نيستور كيرشنر (تنظمها البعثة الدائمة لإكوادور، بصفتها رئيسة اتحاد أمم أمريكا الجنوبية)
    悼念已故南美洲国家联盟秘书长内斯托尔·基什内尔先生的特别纪念活动(由厄瓜多尔常驻代表团以南美洲国家联盟主席的身份主办)
  • وقد أسهم الرئيسان نستور كيرشنر وكريستينا فرنانديز في إلقاء الضوء على تلك الجرائم؛ وتجرى حاليا المحاكمات العلنية للمدنيين والعسكريين في المحاكم العادية، وألغيت القوانين التي تكفل الإفلات من العقاب، وأضحت العدالة الكاملة متاحة الآن.
    内斯托尔·基什内尔总统和克里斯蒂娜·费尔南德斯总统帮助查明这些罪行;一些平民和军人正在普通法院接受公开审判,纵容有罪不罚的法律已被废除,现在已经有了全面伸张正义的途径。
  • وعلى نحو خاص، أود أن أشكر، من على هذا المنبر، صديقي لويث إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس البرازيل، والرئيس الأرجنتيني، نيستور كيرشنر، وصديقي الرئيس الفنزويلي تشافيث، وغيرهم من رؤساء الحكومات والمنظمات متعددة الأطراف التي عملت معنا.
    特别是,站在这一讲坛,我谨感谢我的朋友、巴西总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦,阿根廷总统内斯托尔·基什内尔,我的朋友、委内瑞拉总统查维兹,和其它政府首脑,以及与我们并肩工作的多边组织。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3