简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

内部监督办公室

"内部监督办公室" معنى
أمثلة
  • وتوجد حاليا لدى اﻷمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية مكاتب موحدة تماما للمراقبة الداخلية، بما في ذلك جميع عناصر المراقبة الداخلية الخمسة)١٤(.
    13 48. 目前联合国、劳工组织和知识产权组织已将内部监督办公室充分合并,包括内部监督的所有五个组成部分。
  • وواصلت قائلة إن المجموعة ما زال يساورها القلق حيال مسائل من قبيل نقص الموارد الكافية من الميزانية بالنسبة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، وضعف تنفيذ المشاريع ورصدها، وعملية اللامركزية.
    非洲集团仍然关注有关事项,如内部监督办公室缺乏足够的预算资源,项目实施和监测以及权力下放进程不力。
  • واقترح أحد المتكلمين التشجيع على استخدام أدوات التقييم الذاتي التي أعدها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من أجل المساعدة على خفض عدد الدرجات غير المرضية التي تحصل عليها المكاتب القطرية.
    一位发言者建议,应鼓励使用内部监督办公室编制的自行评估手段,以便帮助减少国家办公室评分较差的情况。
  • واقترح أحد المتكلمين التشجيع على استخدام أدوات التقييم الذاتي التي أعدها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من أجل المساعدة على خفض عدد التقديرات غير المرضية التي تحصل عليها المكاتب القطرية.
    一位发言者建议,应鼓励使用内部监督办公室编制的自行评估手段,以便帮助减少国家办公室评分较差的情况。
  • واستطرد قائﻻ ان هنغاريا أحاطت علما مع اﻻرتياح بأن معدل التزويد بالموظفين لمكتب اﻻشراف الداخلي المنشأ حديثا هو اﻵن مساو لمعدل التزويد بالموظفين لوحدة مراجعة الحسابات الداخلية حسب ما خصص لها في الميزانية سابقا .
    匈牙利满意地注意到新建立的内部监督办公室的人员编制水平现在与内部审计组原来的预算水平相等。
  • سيرأس مكتب الرقابة الداخلية المقيم كبير مراجعي الحسابات المقيمين (من الرتبة ف-4)، يدعمه في ذلك مراجع حسابات مقيم (من الرتبة ف-3) ومساعد مراجعة حسابات (من فئة الخدمة الميدانية).
    36. 驻地内部监督办公室将由首席驻地审计员 (P-4)主管,由1个驻地审计员(P-3)和1个审计助理 (外勤人员)提供支助。
  • ففي حالة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، تتمثل الممارسة في دعوة أعضاء مجلس الإدارة إلى استعراض التقارير المطلوبة على الموقع ومناقشة التقرير، بدون إتاحة نسخة منه، مع مكتب الرقابة الداخلية والإدارة.
    联合国各基金和方案机构的做法是请其理事会成员到现场审查所要求的报告并同内部监督办公室和管理层讨论报告,不提供复印件。
  • واعتمد مكتب الرقابة الداخلية التابع لمنظمة الصحة العالمية أيضاً على خبرة مكتب المفتش العام لتطوير قدرته الخاصة به للتحقيقات واستند إلى حد كبير في إجراءاته التشغيلية إلى نصيحة وحدة التحقيقات وإلى المبادئ التوجيهية للتحقيقات.
    世界卫生组织内部监督办公室也曾仰仗于监察办的专业特长来发展自身调查能力,并主要以检查股的建议和检查指南为基础制订了其业务程序。
  • وسيترأس مكتب الرقابة الداخلية الدائم كبير مراجعي الحسابات المقيمين (ف-5) يسانده مراجعا حسابات مقيمان (أحدهما من رتبة ف-4 والثاني من رتبة ف-3) ومساعد لشؤون مراجعة الحسابات (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    驻地内部监督办公室将由1个首席驻地审计员(P-5)主管,由2个驻地审计员(1个P-4、1个P-3)和1个审计助理(本国一般事务人员)提供支助。
  • أيدت الوكالات التوصية المتعلقة باللجوء إلى آليات تحقيق بديلة عندما يتعذر على مكتب الرقابة الداخلية إجراء تحقيق (على سبيل المثال في حالة وجود تضارب في المصالح) أو أنه لا ينبغي له القيام بذلك (على سبيل المثال نظرا لأولوياته وقلة الموارد).
    各机构支持这项建议,即在内部监督办公室不能(如有利益冲突的情况)或不应(如根据优先事项和受到资源限制)开展调查时,应采用替代调查机制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5