简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

军事态势

"军事态势" معنى
أمثلة
  • وأعربت اللجنة عن عميق القلق إزاء تمسك الحركات غير الموقعة بموقفها العسكري، وأكدت أنه لا بد لتلك الحركات ولحكومة السودان من الالتزام بالتوصل إلى تسوية عن طريق المفاوضات.
    委员会对非签署方各派运动保持的军事态势表示严重关切,强调它们和苏丹政府必须承诺通过谈判解决问题。
  • جاء من قبل في هذا التقرير أن الحالة العامة في المنطقة الأمنية المؤقتة والمناطق المحاذية لها، لا تزال وآمنة بشكل عام. ولا تدل المواقع العسكرية للطرفين على أي نية لديهما باستئناف أعمال القتال.
    如本报告所述,总体来说,临时安全区和毗邻区的局势总的仍然平静和安全,双方的军事态势显示,他们无意恢复敌对行动。
  • وقد لاحظت وجود قلق من جانب البعثة من أنه إذا واصل الجانبان تعزيز وضعهما العسكري لا يمكن استبعاد احتمال استئناف الصراع المسلح، نتيجة لخطأ في الحسابات، وذلك بالنظر إلى أن الجو العام يتسم بانعدام الثقة المتبادل.
    我注意到埃厄特派团表示担心,由于互不信任,如果双方继续加强军事态势,不能排除因误判局势而再次爆发武装冲突的可能。
  • ورفض المزاعم القائلة بأن المملكة المتحدة تعسكر جنوب الأطلسي؛ وقال إنها بالأحرى تحتفظ بوضعية عسكرية دفاعية في جنوب الأطلسي منذ غزو الأرجنتين واحتلالها غير المشروع لجزر فوكلاند في عام 1982.
    他反对联合王国正在使南大西洋军事化的说法;联合王国不过是在阿根廷于1982年非法入侵并占领福克兰群岛后在南大西洋保持了防御型军事态势
  • وقد حافظت على وضع عسكري دفاعي في جنوب المحيط الأطلسي حيث أن الأرجنتين قامت بغزو واحتلال جزر فولكلاند بصورة غير مشروعة في عام 1982، في تجاهل لقرار ملزم اتخذه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بالانسحاب من الجزر.
    自阿根廷1982年非法侵略并占领福克兰群岛,无视联合国安全理事会关于撤离群岛的具有约束力的决议以来,联合王国在南大西洋一直维持防御性军事态势
  • فالمملكة المتحدة تتخذ وضعا عسكريا دفاعيا في جنوب المحيط الأطلسي منذ أن أقدمت الأرجنتين على غزو واحتلال جزر فوكلاند بصورة غير مشروعة في عام 1982، متجاهلةً القرار الملزم الذي اتخذه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بالانسحاب من الجزر.
    自阿根廷1982年非法入侵并占领福克兰群岛,并无视联合国安全理事会要求其撤离群岛的具有约束力的决议以来,联合王国在南大西洋一直维持防御性军事态势
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3