فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيـير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، ومواصلة تطويرها 联合国军事支出标准汇报表的运作和进一步发展问题政府专家组的报告
فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها 联合国军事支出标准汇报表的运作和进一步发展问题政府专家组的报告
ومرة أخرى نحن ندعو الدول الأعضاء إلى تقديم التقارير الوطنية إلى السجل وصك الإبلاغ عن النفقات العسكرية على السواء. 我们再次敦促各会员国向登记册和军事支出标准汇报表提交国家报告。
وأنا أشير هنا إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ووسيلة الإبلاغ الموحدة عن النفقات العسكرية، الذي سيتم استعراضهما في السنوات القادمة. 在此我指的是《联合国常规武器登记册》和《军事支出标准汇报表》。
(هـ) تعزيز وتشغيل وحفظ سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية؛ (e) 促进、运作和管理《联合国常规武器登记册》以及《军事支出标准汇报表》;
وتتولى الأمم المتحدة إدارة وسيلتين من وسائل بناء الثقة، هما سجل الأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية. 联合国管理两个建立信任的工具,即常规武器登记册和军事支出标准汇报表。
وأشير بهذا الخصوص إلى دعمنا لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية. 在这方面,我要表示我们支持联合国常规武器登记册和联合国军事支出标准汇报表。
وأدلى ببيان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية وزيادة تطويرها. 联合国军事支出标准汇报表持续运作和进一步发展问题政府专家组主席发言。
(د) تعزيز وإدارة وحفظ سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية؛ (d) 促进、运作和管理《联合国常规武器登记册》以及《军事支出标准汇报表》;
' 3` مشاركة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وفي الصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية ㈢ 中非经共体参加《联合国常规武器登记册》和军事支出标准汇报表的情况