简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农村贫民

"农村贫民" معنى
أمثلة
  • ومن الواضح أن فقراء الريف وصغار المزارعين هم الأقل استفادة من العولمة في حين اتجهت التغييرات والابتكارات الناجمة عن السياسات والبرامج الجديدة في جانبها الأعظم إلى إفادة المؤسسات الكبيرة وخاصة الشركات المتكاملة رأسيا ذات النطاقات العالمية.
    显然农村贫民和小农民从全球化获益最少,新政策和方案所造成的改革和创新主要有利于大型企业,特别是全球性纵向联合公司。
  • ففقراء الحضر والريف يواجهون بشكل معتاد مخاطر التعرض على نحو مرتفع وغير مقبول لخطر المواد الكيميائية لأسباب تتعلق بمِهنهم وأحوال معيشتهم ونقص المعرفة بالوسائل الملائمة للتعامل مع المواد الكيميائية.
    由于城市和农村贫民的职业、生活条件、以及缺乏关于恰当处理化学品的知识,他们总是面临着接触化学品的高度风险,其危险程度令人难以接受。
  • وتوفر منافع حيوية لموارد الرزق، وتولد فرص العمل الرسمي وغير الرسمي وتشكل مخزونات من القيم الاجتماعية والاقتصادية والبيئية التي تساعد على بناء قدرة المجتمعات المحلية، ولا سيما لفقراء المناطق الريفية.
    森林提供重要的生计惠益,产生正式和非正式工作机会,并包含巨大的社会、经济和环境价值,有助于增强社区特别是农村贫民应对困难的能力。
  • ثم قامت منظمات الفلاحين باحتجاجات واسعة النطاق طلبا للأرض وبعدها كانت استجابة الحكومة إزاء هذه الأزمة من العوامل المؤثرة على سوق البن مما نجم عنه أثر سلبي على سبل معيشة كثير من فقراء الريف.
    农民组织进行了大规模抗议,要求获得土地,并要求政府答复解决危机,该危机影响咖啡市场,结果对许多农村贫民的生计带来不利后果。
  • وفي المناطق الريفية، تؤثر السياحة، وتنمية الطرق، وبناء السدود وهجرة سكان الأراضي المنخفضة إلى مناطق نائية، تأثيراً سلبياً على حقوق السكن للفقراء الريفيين والمجموعات المستضعفة، من قبيل السكان الأصليين.
    在农村地区,旅游业、修建道路、建造堤坝以及将居住在低洼地区的人迁往远地等现象,也对农村贫民和土着居民等易受伤害群体的住房权产生不利影响。
  • ويأمل الممثل الخاص أن يسهم التقرير والتوصيات الواردة فيه في تحسين فهم هذه المسائل والمساعدة على إحداث التغييرات في السياسة العامة والممارسات اللازمة لصالح كمبوديا وسكانها الفقراء في الأرياف وأجيالها المقبلة.
    特别代表希望,该报告及其建议将有助于更好地理解这些问题,并有助于为柬埔寨、该国农村贫民以及子孙万代的利益而对政策和措施进行必要的改革。
  • ويهدف المشروع إلى تحديد ما إذا كان الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمكن أن يساعد فقراء الريف على الاتصال والتفاوض مع الغير على طول سلسلة السوق بكاملها من اجل بناء علاقات سوق تكون أكثر إنصافا وكفاءة.
    这个项目的目的是判断信息和通信技术是否能够帮助农村贫民与市场链上的其他人交流信息和谈判,从而建立更公平、更有效率的市场关系。
  • وفي مدغشقر والمغرب ومنطقة شرق أفريقيا، نفذت مشاريع لمكافحة التصحر، والتخفيف من آثار تدهور الأراضي، وحماية سلامة ووظائف النظام الإيكولوجي الطبيعي مع تحسين أسباب معيشة فقراء الريف في الوقت نفسه.
    已在马达加斯加、摩洛哥和东非区域制定各种项目,以防治荒漠化,减轻土地退化的影响,保护自然生态系统的完整性和功能,同时改善农村贫民的生活。
  • وتتسم النتائج التي توصل إليها هذا التقرير بالأهمية على جبهات شتى، فهي تفند الافتراض الطويل الأجل بأن فقراء الحضر، بفضل تواجدهم في مناطق حضرية جيدة الإمكانيات، يعيشون حياة أفضل من نظرائهم من سكان الأرياف.
    报告的调查结果从几个方面来说都具有重要意义。 这些调查结果澄清了一种长期看法,即:城市贫民因身居条件好的城区,要比农村贫民过得好。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5