简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农民工

"农民工" معنى
أمثلة
  • 186-213- مواصلة إيلاء أهمية كبرى لصون حقوق الأطفال المرافقين للعمال الريفيين المهاجرين في التعليم الإلزامي (ليسوتو)؛
    213 继续高度重视保障农民工随迁子女接受义务教育的权利(莱索托);
  • وفي عام 2012 استحدثت 12.66 مليون وظيفة في المناطق الحضرية وحصل 260 مليون عامل مهاجر من المناطق الريفية على وظائف في المدن.
    2012年,城镇新增就业1,266万人,2.6亿农民工在城市就业。
  • (د) اتخاذ جميع التدابير اللازمة للحد من معدلات الانقطاع عن الدراسة للأطفال الذين ينتمون إلى جماعات الأقليات الإثنية وأطفال العمال النازحين من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية.
    采取一切必要措施,降低少数民族儿童和农民工子女的辍学率。
  • وسيجري بهمة تشجيع مشاركة العاملين في وظائف مرنة والعمال المهاجرين في برنامج التأمين الصحي الأساسي للعمال في المناطق الحضرية.
    积极推进城镇非公有制经济组织从业人员、灵活就业人员和农民工参加城镇职工医保。
  • 186-212- اعتماد تدابير إضافية لضمان كامل حقوق الأطفال المرافقين للعمال الريفيين المهاجرين إلى المناطق الحضرية في التعليم (إيطاليا)؛
    212 采取进一步措施,充分确保随农民工迁至城镇地区的儿童的受教育权(意大利);
  • China is facing the challenge of demographic change on an unprecedented scale, both rapid rural-urban labour migration and an increasingly ageing society.
    中国面临着前所未有的人口变化挑战,农民工迅速涌入城市,社会日益老龄化。
  • 29- وبحلول عام 2012، انضم 280 مليون عامل في جميع أنحاء الصين إلى نقابات العمال، 105 ملايين منهم إلى اتحادات المزارعين.
    截至2012年底,全国2.8亿职工参加了工会组织,其中农民工会员1.05亿人。
  • ثم إنه يتضح من بحوث أولية أن ثمة علاقة بين تحسين المدارس وما تحقق من نتائج إيجابية في أرباح وإيرادات العمال الريفيين وأبناء المجتمعات الريفية.
    初步研究还表明,好学校与农民工和农村社区收益及收入增幅的积极结果存在联系。
  • وإن التدابير الوارد ذكرها في الاستراتيجية تشتمل على بضع جهات فاعلة في هذا القطاع تتراوح من هيئات ذات سلطة إلى مزارع فرد ونقابات مزارعين.
    战略中所列的措施涉及农业部门的若干行为者,从主管机构到农民个人和农民工会不等。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5