ولتشجيع المزيد من الشفافية في المقتنيات عن طريق الإنتاج الوطني، فإن التزام كل دولة طرف بالإخطار بموجب هذه الفقرة، قد يتسنى الوفاء به وفقاً لتشريعاتها المحلية، من خلال إحاطة الوديع علماً بالتزام تمويل وطني لأسلحة تقليدية من المزمع إدراجها في مخزونات تلك الدولة أثناء سنة الميزانية المقبلة. 为了鼓励提高在通过本国生产获得常规武器方面的透明度,每一缔约国可根据其国内法,向保存机构通报该国为编入下一个预算年度本国清单的常规武器分拨款项的情况,以履行根据本款发出通知的义务。
١٢-٩ وتمثل إعادة تشكيل البرنامج واﻷمانة على أسس وظيفية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحوﻻ رئيسيا عن كل من الشكل التقليدي والممارسة التقليدية، ﻷنها ﻻ تبرز المخصصات مباشرة حسب المسائل القطاعية الرئيسية من قبيل الميـاه العذبـة، والمحيطـات، واﻷراضي، والتنوع البيولوجي، والغابـات، والصحـة، والغﻻف الجوي. 9 在2000-2001两年期内,方案和秘书处职能结构调整在很大程度上脱离了传统的形式和做法,因为它没有直接强调按主要的部门问题分拨款项,例如淡水、海洋、土地、生物多样性、森林、保健和大气等等。
١٢-٩ وتمثل إعادة تشكيل البرنامج واﻷمانة على أسس وظيفية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحوﻻ رئيسيا عن كل من الشكل التقليدي والممارسة التقليدية، ﻷنها ﻻ تبرز المخصصات مباشرة حسب المسائل القطاعية الرئيسية من قبيل الميـاه العذبـة، والمحيطـات، واﻷراضي، والتنوع البيولوجي، والغابـات، والصحـة، والغﻻف الجوي. 9 在2000-2001两年期内,方案和秘书处职能结构调整在很大程度上脱离了传统的形式和做法,因为它没有直接强调按主要的部门问题分拨款项,例如淡水、海洋、土地、生物多样性、森林、保健和大气等等。
٢١-٩ وتمثل إعادة تشكيل البرنامج واﻷمانة على أسس وظيفية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحوﻻ رئيسيا عن كل من الشكل التقليدي والممارسة التقليدية، ﻷنها ﻻ تبرز المخصصات مباشرة حسب المسائل القطاعية الرئيسية من قبيل الميـاه العذبـة، والمحيطـات، واﻷراضي، والتنوع البيولوجي، والغابـات، والصحـة، والغﻻف الجوي. 9 在2000-2001两年期内,方案和秘书处职能结构调整在很大程度上脱离了传统的形式和做法,因为它没有直接强调按主要的部门问题分拨款项,例如淡水、海洋、土地、生物多样性、森林、保健和大气等等。
٢١-٩ وتمثل إعادة تشكيل البرنامج واﻷمانة على أسس وظيفية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحوﻻ رئيسيا عن كل من الشكل التقليدي والممارسة التقليدية، ﻷنها ﻻ تبرز المخصصات مباشرة حسب المسائل القطاعية الرئيسية من قبيل الميـاه العذبـة، والمحيطـات، واﻷراضي، والتنوع البيولوجي، والغابـات، والصحـة، والغﻻف الجوي. 9 在2000-2001两年期内,方案和秘书处职能结构调整在很大程度上脱离了传统的形式和做法,因为它没有直接强调按主要的部门问题分拨款项,例如淡水、海洋、土地、生物多样性、森林、保健和大气等等。