وتعرب اللجنة الاستشارية عن القلق إزاء اضطلاع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بعمليات مراجعة الحسابات بنسبة تقل عما تنص عليه خطة عمله السنوية. 咨询委员会对监督厅开展的审计工作比其年度工作计划减少表示关切。
وﻻ بد من وضع خطط لبذل جهود جديدة لتخفيف حدة الفقر ومعالجة طائفة من المشاكل اﻻجتماعية على أساس اﻻستدامة البيئية. 必须在环境可持续性的基础上规划减少贫困和解决各种社会问题的新的努力。
والمفروض في الدول الأطراف أن تفيد من عملية خفض الوقت اللازم لتناول البلاغات والتحقيقات السرية التي تسمح الخطة بإجرائها. 由于行动计划减少了为处理来文和秘密调查所需的时间,各缔约国也可从中获益。
وكان معنى ذلك تقليل أعباء الدولة، وزيادة المعاشات التقاعدية للمتقاعدين، وارتفاع معدل اﻻدخار، والتوسع في سوق رؤوس اﻷموال. 这项计划减轻国家的负担,使退休者获得较多养恤金,提高储蓄率,扩大了资本市场。
20- ومضى يقول إن القوى النووية تعهدت بتقليص ترساناتها النووية عن طريق خطة عمل مؤلفة من 13 خطوة في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000. 核国家在2000年审议大会上承诺通过13步行动计划减少其核库存。
(د) ستخفض وتيرة دورة استبدال معدات أتمتة الأعمال المكتبية من أجل إتاحة تخفيض قدره 867 282 يورو مقارنة بالخطة الأصلية؛ (d) 办公自动化设备的更换周期将延长,以便相比原计划减少282,867欧元;
ويقترح مراعاة الجهود الرامية للحد من عدم المساواة عند صياغة سياسات التنمية الاقتصادية، وخاصة سياسات القضاء على الفقر. 报告建议,在规划经济发展政策时,特别是在规划减贫政策时,必须积极减少不平等现象。
وقد وضعت البعثة خطة لتقليل تأثير ذلك في الأجل القصير عقب فقدان هذه الطائرات العمودية وتخطط لاستبدال هذه القدرة بطائرات تجارية. 联苏特派团已制订计划减轻失去这些直升机的短期影响,并计划用商业飞机取代这一能力。
ويقترح أيضا تنفيذ وتخطيط أنشطة لتخفيف حدة المخاطر من أجل إبقاء أثر الحوادث المعطِّلة للأعمال في أدنى مستوياته ولحماية سمعة المنظمة. 报告还提出执行和规划减险活动,以便尽可能减少破坏性事件的影响并且维护本组织的声誉。
وينبغي النظر في إمكانية أن تشمل فائدة تخفيضات الديون في إطار خطة برادي " المدينين الجدد " . 应当考虑向 " 新的债务国 " 提供布雷迪计划减免债务的办法。