كذلك ينطبق الحكم على أي شخص يتلقى أو ينقل أو يوفر المأوى لشخص بغرض الاستغلال الجنسي. 该法规也适用于任何接收、转移或提供庇护所给为性目的剥削者的人。
وفي حين أن العدالة الجنائية لها أهمية حاسمة، فإن جبر الضرر والتعويض يساعد في تمكين البشر المستغلين. 虽然刑事司法至关重要,但赔偿和补偿有助于增强被剥削者的权能。
ومن شأن هذا التغيير في السياسة أن يعالج السبب الجذري للاستغلال، أي الطلب على الخدمات وليس الشخص الذي يجري استغلاله. 这种转变处理的是剥削的根本原因,即需求,而不是被剥削者。
" وإذ تشجب معاملة البشر كسلع يقايضها أو يشتريها أو يبيعها المتجرون، ولا سيما المستغلون، " 谴责贩运者特别是剥削者将人作为商品加以交换、买卖,
وإذا كان الشخص الذي تعرّض للاستغلال طفلاً، يعاقب الجاني بالسجن لمدة لا تقل عن 10 أعوام ولا تزيد عن 16 عاماً. 如果被剥削者是儿童,罪犯被判处最少10年、最多16年徒刑。
ويمكن للنساء والرجال الراغبين في الهروب من مستغليهم المشاركة في برامج الحماية التي تشارك في تمويلها إدارة تكافؤ الفرص. 希望脱离剥削者的妇女和男子可以参与机会均等司共同供资的保护方案。
وقد دعا التقرير إلى مساعدة ضحايا الاستغلال، ولكن خطة العمل الوطنية لا تنص على التزام واضح بمتابع ذلك الهدف. 报告提倡帮助遭受剥削者,但是全国行动计划没有明确承诺实现这个目标。
لأننا إذا لم نفعل شيئا، فإن الفقراء والمستغلين سيثورون يوما ضد الظلم الواقع عليهم. 因为如果我们无所行动,穷人和被剥削者有一天就会揭竿而起,反抗他们遭受的不公。