简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加盖

"加盖" معنى
أمثلة
  • وفضلا عن ذلك يمكن الحصول على ختم الإلغاء لليوم الأول من الإصدار من منافذ البيع خارج محل بيع الكتب التابع للأمم المتحدة في ردهة مبنى الجمعية العامة خلال الساعات نفسها.
    此外,可在大会大厦底层的联合国书店外的柜台加盖邮戳。
  • لذلك، فان العملية جارية على قدم وساق؛ وكل ما تبقى هو موافقة المجلس الحكومي ومجلس الوزراء والمصادقة الملكية.
    可见,程序正在进行之中;剩下的只是待政府议会和部长理事会批准并加盖皇家印鉴。
  • وشُيدَت منذ ذلك الحين مبان إضافية، منها مبنى جديد للمكاتب، ومسكن مؤقت للشهود، ومطعم لموظفي المحكمة الخاصة.
    此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
  • D5 مطمر مصمم خصيصاً، (مثل وضع النفايات في حجيرات قائمة بذاتها ومغطاة وكل منها معزولة عن الأخرى وعن البيئة، ونحو ذلك.)
    D5 特别设计的填埋(例如,放置于加盖并彼此分离、与环境隔绝的加衬的隔槽)
  • أما أنشطة دعم المرافق الصحية فشملت بناء المزيد من المراحيض لتلبية احتياجات أعداد السجناء المتزايدة، وتحسين خزانات التحليل وبناء صهاريج القمامة.
    清洁卫生条件支持包括加盖厕所以满足监狱人口增加的需求、改良化粪池和建垃圾罐。
  • وفي المقابل، تتمثل أساسا التعديلات التي أجريت على وثائق السفر، مثل جوازات السفر، لمنع تزييفها، في إضافة غلاف بلاستيكي صلب ودمغ الصورة بطابع فضي.
    为防止造假对护照等旅行证件的改动主要是,采用硬塑料套和相片加盖银质印章。
  • وفضلا عن ذلك يمكن الحصول على ختم الإلغاء لليوم الأول من الإصدار من منافذ البيع خارج محل بيع الكتب التابع للأمم المتحدة في ردهة مبنى الجمعية العامة خلال الساعات نفسها.
    此外,可于同样时间在大会大厦底层的联合国书店外的柜台加盖邮戳。
  • تستخدم قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي حالياً هياكل سابقة التجهيز منقولة من بعثة الأمم المتحدة في السودان، أغلبها في حالة متدهورة ويتسرب منها الماء.
    通过在预制结构顶部加盖一层屋顶,特派团可以延长结构的使用寿命并防止漏水。
  • D5 حفر مصممة خصيصاً (مثل، وضع النفايات في حفر قائمة بذاتها ومتراصة ومغطاة وكل منها معزولة عن الأخرى وعن البيئة، ونحو ذلك)
    D5 采用特别工程设计的填埋(例如,放置于加盖并彼此分离、与环境隔绝的加衬的隔槽等)
  • وعندما يُقدّم مدير الفرع أي طلبيات، كان لا بد أن يؤكّدها كتابة في قرطاسية المدعى عليه أو أن يصادق عليها بختم المدعى عليه.
    无论附属公司经理提交何种订单,均须以被告信笺予以书面确认或加盖被告印章表示核可。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5