وجرى الإبلاغ عن عدة حوادث استيلاء على هواتف وجهاز راديو وعلى نقود، ووقعت حالات سرقة سيارات. 据报发生了多起电话、电台和现金被抢事件,劫车事件也有发生。
وبالرغم من أن عمليات اﻻختطاف المسلحة للسيارات بدأت تتناقص مؤخرا، فهي تشكل أكبر خطر على موظفي اﻷمم المتحدة. 武装劫车案最近虽有所减少,但仍给联合国官员造成了极大危险。
ويتزايد بروز الجريمة المنظمة، بما في ذلك النهج المسلح، واختطاف السيارات والأشخاص، والتعذيب والقتل. 有组织犯罪,包括武装抢劫、劫车、绑架、酷刑和谋杀也变得越来越普遍。
وأصبح مبيع المركبات المختطفة مصدر إيرادات لبعض المجموعات المسلحة من غير الدول الناشطة في دارفور. 出售被劫车辆已成为一些在达尔富尔活动的非国家武装团体的收入来源。
ولا تزال عمليات خطف موظفي الأمم المتحدة والعاملين في المعونة الإنسانية واختطاف المركبات تثير القلق. 针对联合国及人道主义工作人员的绑架和劫车行为仍是令人关切的问题。
ولا تزال أنشطة اختطاف السيارات والنهب المسلح والأعمال الإجرامية التي تستهدف موظفي الشؤون الإنسانية الوطنيين والدوليين، مستمرة دون انقطاع. 劫车、持械抢劫和针对本国及国际人道主义工作人员的犯罪仍频繁发生。
ولا تزال الحوادث المنطوية على اختطاف أفراد العملية المختلطة والجهات الإنسانية الفاعلة وخطف سياراتهم مدعاة للقلق البالغ. 针对达尔富尔混合行动和人道主义工作人员的绑架和劫车事件仍然值得严重关注。
وتشير المعلومات التي حصل عليها الفريق بشأن اختطاف السيارات إلى أن القوة الدافعة الرئيسية وراء هذه الحوادث هي تحقيق مكاسب مالية. 专家组收到关于劫车的资料表明,这些事件背后的主要推动力是经济利益。
فقد كان السفر برا في تشاد محدودا بشدة ومستحيلا في دارفور بسبب انتشار أعمال اللصوصية واختطاف السيارات على نطاق واسع. 陆上旅行在乍得严重受限,在达尔富尔是不可能的,原因是盗匪和劫车贼横行。
وقد خبر أحد أعضاء الفريق هذا الأمر مباشرة عندما تعرض في الفاشر رفقة موظفين آخرين من الأمم المتحدة لحادث من حوادث اختطاف السيارات. 专家小组一名成员与联合国其他工作人员在法希尔亲身经历了一次劫车。