简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

卖国

"卖国" معنى
أمثلة
  • قيمة المعدات التي تم طلبها حسب بلد البائع 1998-1999
    表8.订购装备的价值,按贩卖国开列,1998-1999年
  • انا أتحدث إليك بشأن خائن الذي قتل رجلنا في (إسطانبول).
    我跟你说的是你那个卖国贼 那个在伊斯坦布尔杀了我们的人的卖国贼
  • انا أتحدث إليك بشأن خائن الذي قتل رجلنا في (إسطانبول).
    我跟你说的是你那个卖国贼 那个在伊斯坦布尔杀了我们的人的卖国
  • (ب) إمكان طرح رخص القيود القصوى المحلية ونظم تبادلها في المزاد في بعض البلدان المتقدمة (المكسيك، Misc.2)؛
    某些发达国家拍卖国内上限和交易制度中的许可证(墨西哥,MISC.2);
  • (ج) خطة العمل الوطنية بشأن الاستغلال الجنسي للأطفال والنساء لأغراض تجارية، والاتجار بهم في عام 2005؛
    (c) 2005年通过《禁止对儿童和妇女进行商业性剥削和贩卖国家行动计划》;
  • تم إجراء دراسات على الصعيد الوطني لتحقيق هدف أساسي هو استعراض وتحليل القوانين الوطنية المتعلقة بالاتجار بالبشر، والآليات المستخدمة لمكافحته وخبرات الضحايا من النساء.
    为评估和分析人口贩卖国家法律、打击人口贩卖的机制及女性受害者经验,开展了全国研究工作。
  • إن الموقف من انسحاب قوات الوﻻيات المتحدة من كوريا الجنوبية هو المحك الذي يميز بين من يريد إعادة التوحيد حقا ومن يسعى إلى التقسيم ويميز الوطني من الخائن.
    对待美国军队撤出南朝鲜的态度是区分人们要统一还是要分裂、是爱国者还是卖国贼的试金石。
  • وتكونت شبكة المعلومات الوقائية من أجل المرأة، وأصبحت منظمة OOWM عضوا في اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار في الأشخاص، ويجري إعداد منشور خاص توطئة لطبعه.
    妇女预防信息网络形成;OOWM成为打击人口贩卖国家委员会的成员;编写了一份特殊的出版物准备付印。
  • على الدول أن تعمل بأنظمة مشددة فيما يتعلق بأنشطة تجار اﻷسلحة الدوليين الخاصين وأن تتعاون على منع التجار من العمل باﻻتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    " 39. 各国应对贩卖国际武器的私商的活动进行严格的管制,并进行合作以防止这些商人参与非法武器贩运。
  • وفي غواتيمالا، وفقا لتقديرات منظمة الأمم المتحدة للطفولة، هناك عدد يتراوح بين 000 1 و 500 1 طفل صغير يهربون إلى الخارج كل عام ليتبناهم أزواج أجانب في أمريكا الشمالية وأوروبا.
    根据儿童基金会的估计,危地马拉有大约1 000至1 500名婴儿每年被贩卖国外,接受北美和欧洲等外国夫妇的领养。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5