وحتى الآن، لم تظهر أي أدلة تدعم اشتراك أي من قوات الدفاع الإريترية أو القوات المسلحة الإثيوبية في هذين الحادثين. 至今,没有证据说明厄立特里亚国防军或埃塞俄比亚武装部队参与了这些事件。
أما بالنسبة للقطاع الفرعي الشرقي، فقد وصل قوام قوات الدفاع الإريترية التي دخلت المنطقة في ذلك المكان إلى قرابة 600 فرد عسكري. 关于东分区,厄立特里亚国防军向该地区安全区内驻的兵力目前约达600人。
ومنذ ذلك الحين، وقع عدد من الأحداث الخطيرة منع خلالها جنود قوات الدفاع الإريترية انتقال أفراد البعثة ومعداتها. 此后已发生若干起厄立特里亚国防军的士兵阻挠埃厄特派团转移人员和装备的严重事件。
وواصل أفراد قوات الدفاع الإريترية بناء دفاعات جديدة داخل المنطقة الأمنية المؤقتة، بما في ذلك على مسافة قريبة جدا من بادمي. 厄立特里亚国防军继续在临时安全区内,包括在巴德梅邻近地点构建新的防御工事。
ويحصل الفارون على حماية القوات المسلحة الجيبوتية التي ترفض الاستجابة إلى نداءات قوات الدفاع الإريترية بإعادتهم. 吉布提武装部队拒绝听从厄立特里亚国防军提出的将他们遣返的要求,为这些逃兵提供了保护。
ففي القطاع الغربي، توجد داخل المنطقة الفرق الحادية والعشرون والخامسة والعشرون والسادسة والعشرون والسابعة والثلاثون. 在西段,临时安全区内部署有厄立特里亚国防军的下列几个师:21师、25师、26师和37师。
وفي هذا الصدد، لاحظت بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا تشييد عدد من المعسكرات الجديدة لإيواء قوات الدفاع الإريترية في القطاع الغربي والقطاع الأوسط. 在这方面,埃厄特派团观察到厄立特里亚国防军在西区和中区设立了一些新的军营。
وكما ذُكِـر أعلاه، فـر عدد من الجنود والضباط الإريتريين من قوات الدفاع الإريترية وعبروا إلى جيبوتي منذ بداية الأزمة. 如上文所述,自危机发生以来,一些厄立特里亚士兵和军官逃离厄立特里亚国防军进入吉布提。
وبإمكان البعثة في القطاعين الغربي والشرقي أن تزور مواقع قوات الدفاع الإريترية وأن تلتقي بقادتها إذا قدّمت إشعارا مسبقا بذلك. 在西区和东区,埃厄特派团可以在提前通知的情况下访问厄立特里亚国防军驻地并会见其指挥官。
وكان من الصعب تقييم التحصينات الدفاعية (الأدلة الفوتوغرافية التي قدمتها جيبوتي) التي قيل إن قوات الدفاع الإريترية بنتها على رأس دوميرة. 很难评估据称由厄立特里亚国防军在杜梅伊拉角修建的防御土方工程(吉布提提供的照片证据)。