ويمكن أن تؤدي قلة الاحترام الذاتي وتدني مستوى الرفاه إلى سلوك معاد للمجتمع وإلى العنف وجنوح الأحداث. 自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
(ز) أنه يجوز فرض عقوبات إدارية من قِبل البلديات على الأطفال لاتِّباعهم سلوكاً معادياً للمجتمع، وذلك خارج نطاق نظام قضاء الأحداث. 对具有反社会行为的儿童,可在少年司法制度之外施加市一级行政处罚。
ويتم إعداد تشريع لمنع الأعمال الجنائية وغير ذلك من السلوك غير الاجتماعي، كما تم إنشاء مجلس استشاري حكومي. 目前正在编制预防犯罪行为和其他反社会行为的法律,并已成立政府咨询理事会。
وفي الختام أعربت عن تأييد بيلاروس للجهود الرامية إلى تعزيز مصالح الأطفال الموهوبين ومكافحة السلوك الاجتماعي المعادي بين الشباب. 最后,白俄罗斯支持作出努力促进资优儿童的权益和消除青年人的反社会行为。
1- تختلف نظم العدالة الجنائية من بلد إلى آخر، كما أن تدابيرها الرامية إلى التصدي لأنماط السلوك المعادية للمجتمع ليست متجانسة دائما. 各国的刑事司法制度千差万别,对反社会行为的处理方式也并非始终一致。
وﻻ يتم الفصل عادة بين السجناء، ولكن يوضع الذين ترى اللجان اﻻشرافية أن سلوكهم غير اجتماعي في زنزانات منعزلة. 通常不把拘留者分开,但由监督委员会决定把那些反社会行为的人关在隔离牢房内。
فالمراكز تعمل على خدمة النساء اللاتي يشكلن، بسبب تصرفهن على نحو معاد للمجتمع، خطرا على المجتمع. 中心为这些妇女提供服务,是因为她们曾经做出过反社会行为,被认为对社会构成了危险。
ووفقا للمعلومات التي أتاحتها هذه المنظمة، ستتركز هذه المساعدة على وضع برامج مناسبة للقضاء على السلوك المعـادي للمجتمع. 根据东加勒比国家组织提供的资料,这项援助将集中在拟订适当方案,以消除反社会行为。
وإن جزءا من غرض المراكز هو وقف السلوك المعادي للمجتمع قبل أن يصبح سلوكا جنائيا يؤدي إلى جزاءات جنائية. 建立这些中心的目的之一就是在反社会行为成为应受刑事处罚的犯罪行为之前受到阻止。
ويوضّح صاحب البلاغ أن أفراداً من الشرطة ضربوه في عام 1993 بسبب رفضه كتابة اعتراف بارتكاب جريمة أخرى. 上述医检指称1993年戈尔洛夫卡市精神病院确认提交人患有精神病症且有反社会行为。