وأفاد كذلك أن من المهم الإقرار بالعلاقة بين عدم القدرة على تحمل عبء الديون والركود الاقتصادي الطويل الأجل. 他还说,必须认识到不可持续的债务负担与长期经济停滞之间的关系。
تشجيع واتباع سياسات مسؤولة للاقتراض وإدارة الدين العام من أجل تفادي الدين الذي لا يمكن تحمله أعبائه. 促进和实行负责任的借贷和公共债务管理政策,以避免不可持续的债务负担。
تشجيع واتباع سياسات مسؤولة للاقتراض وإدارة الدين العام من أجل تفادي الدين الذي لا يمكن تحمل أعبائه. 促进和实行负责任的借贷和公共债务管理政策,以避免不可持续的债务负担。
عبء ديون غير مستدام - تعاني دول عديدة في أفريقيا من نقص رأس المال الﻻزم لمعالجة التوقعات واﻻحتياجات اﻷساسية. 不可持续的债务负担。 许多非洲国家缺少满足基本期望和需要的财政资金。
بصورة أكثر انتظاما وأسرع وأقل تكلفة - إلى حل للأوضاع التي تكون فيها الديون ثقيلة إلى الحد الذي يتعذر معه تحملها. 我认为必须能够更有秩序、更快和更节省地解决不可持续的债务情况。
ومن دواعي القلق أن عبء الدين الذي يصعب احتماله قد ترك أثرا سلبيا على استمرار النمو في كثير من البلدان الفقيرة. 令人关切的是,不可持续的债务负担对许多穷国的持续增长有负面影响。
غير أنه لا يزال يُنظر إلى كثير من المستفيدين من المبادرتين على أنهم معرضون لمخاطر كبيرة تتمثل في العودة إلى تكبد ديون لا يمكنهم تحملها. 但许多重债受惠国仍被视为具有重陷不可持续的债务的高风险。
وأبرز أيضاً المسؤولية المشتركة بين الدائنين والمدينين فيما يتعلق بتجنب حالات عدم القدرة على تحمل الدين ومعالجتها. 他还着重说明了债权国和债务国在防止和解决不可持续的债务状况的共同责任问题。
وينبغي أن تكون مسألة ضمان ألاّ يؤدي الدعم الحالي إلى تراكم الديون التي لا يمكن تحملها جزءاً رئيسياً من إدارة المعونة. 援助管理的一项重要内容应是确保当前的援助不会造成不可持续的债务累积。
وإضافة إلى ذلك، سوف يستلزم تخفيف عبء الديون في جميع البلدان المدينة جهودا تكميلية من أجل صون القدرة على تحمل مستويات الديون. 此外,在所有债务国,减免债务都需要补充努力,以保持可持续的债务水平。