简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

司法和法律事务司

"司法和法律事务司" معنى
أمثلة
  • خلال فترة الإبلاغ باشرت المحكمة عملية إعادة تنظيم شعبة الخدمات القضائية والقانونية في خط متوازٍ مع عملية تحجيم المحكمة وتقليل الاحتياجات في بعض الأقسام ضمن الشعبة المذكورة.
    41.本报告所述期间,由于司法和法律事务司缩编以及司内某些科所需资源减少,法庭对该司进行了改组。
  • ونتيجة لذلك، سوف تُنقل 15 وظيفة لتعزيز دائرة الخدمات القضائية والقانونية التابعة لقلم المحكمة، وسيُعاد توزيع 31 وظيفة داخل مكتب المدعي العام.
    因此需要对15个员额进行重新部署,以加强书记官处司法和法律事务司,并将31个员额在检察官办公室内部进行调动。
  • وبتعيين نائب للمسجل، الذي يتولى مسؤولية شعبة الخدمات القضائية والقانونية، عزز قلم المحكمة قدرة المسجل على تقديم الدعم القضائي والإداري للدوائر، وللادعاء وللدفاع.
    副书记官长负责书记官处的司法和法律事务司,这一任命加强了书记官长向各分庭、检方和辩方提供司法和行政支助的能力。
  • وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير شيدت المحكمة القاعة الثالثة، وأدخلت تعديﻻت على القاعتين القائمتين على الطابقين الثالث والرابع اللذين ستشغلهما شعبة الخدمات القضائية والقانونية.
    在本报告所述期间,法庭建盖了第三间审判室,改造了两间现有的审判室和修改了将供司法和法律事务司使用的第三和第四层。
  • وتعيين نائب رئيس القلم، المسؤول عن إدارة شعبة الخدمات القضائية والقانونية في القلم، قد عزز قدرة رئيس القلم على تقديم الدعم القضائي والإداري لدوائر المحاكمة والادعاء والدفاع.
    副书记官长负责书记官处的司法和法律事务司,他的任命加强了书记官处向各分庭、检察和辩护部门提供司法和行政支助的能力。
  • ومع اﻻستعانة بخدمات مسجل مساعد أصبح لدى شعبة الخدمات القضائية والقانونية بقلم المحكمة المطلوب للتنظيم المنهجي المستمر لمهمة توفير الدعم القانوني إلى دوائر المحكمة وإلى اﻷطراف اﻷخرى بشأن المقاضاة أمام المحكمة.
    副书记官长上任后,书记官处的司法和法律事务司得到了必要的环节,今后可以对分庭和法庭诉讼其他当事方提供系统化的不断法律支助。
  • هذا المكتب مسؤول مباشرة عن اﻹشراف على شعبة الخدمات القضائية والقانونية التي تضم قسم دعم الدوائر، وأقسام الخدمات القانونية العامة، وقسم إدارة المحكمة، وقسم المحامين وإدارة مرافق اﻻحتجاز، وقسم دعم الشهود والمجني عليهم.
    该办公室直接负责监管司法和法律事务司,该司包括分庭支助科、一般法律事务科、法庭管理事务科、律师和拘留设施管理科及证人和被害人支助科。
  • هذا المكتب مسؤول مباشرة عن اﻹشراف على شعبة الخدمات القضائية والقانونية التي تضم قسم دعم الدوائر، وأقسام الخدمات القانونية العامة، وقسم إدارة المحكمة، وقسم المحامين وإدارة مرافق اﻻحتجاز، وقسم دعم الشهود والمجني عليهم.
    该办公室直接负责监管司法和法律事务司,该司包括分庭支助科、一般法律事务科、法庭管理事务科、律师和拘留设施管理科及证人和被害人支助科。
  • يضطلع قلم المحكمة، بموجب المادة 16 من النظام الأساسي للمحكمة، بمسؤولية إدارة المحكمة وخدمتها. ويتألف من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية هي المكتب المباشر للمسجل، وشُعبة الخدمات القضائية والقانونية، وشُعبة خدمات الدعم الإداري.
    根据法庭规约第16条规定,书记官处负责法庭的行政管理和服务,由三个主要组织单位组成,即书记官长直属办公室、司法和法律事务司以及行政支助事务司。
  • ونظراً لتناقص عدد القضايا التي ما زال قسم خدمات الشهود والمجني عليهم بالمحكمة مسؤولاً عنها، تتوقع المحكمة أنها لن تصبح بحاجة إلى قسم بأكمله متفرغ للتعامل مع مسائل حماية الشهود، ورتبت إناطة هذه المهام بآخرين في شعبة الخدمات القضائية والقانونية.
    由于该科将继续负责的案件减少,法庭预计不再需要整个一个科来专门处理证人保护问题,并已安排司法和法律事务司其他人员履行这些职务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4