واشتملت كل زيارة إلى ميانمار على اجتماعات مع كل من رئيس مجلس الدولة للسلام والتنمية، كبير اللواءات ثان شوي، وداو أونغ سان سو كي. 每次对缅甸的访问都包括同国家和平与发展委员会主席丹瑞大将和昂山素季举行会晤。
وتضمنت أفلام الفيديو لقطات من حفل زفاف ابنة اللواء الأقدم ثان شوي، رئيس مجلس الدولة للسلم والتنمية والقائد العام لقوات ميانمار المسلحة. 录像带的内容,是国家和平与发展委员会主席兼缅甸三军总司令丹瑞大将女儿的婚礼录像。
وعكف مجلس الدولة للسلم والتنمية على إرسال دوريات عسكرية منتظمة من قواعده حول تلك المنطقة لجلب مجموعات من الحمالين في كل مرة من أوساط السكان المدنيين. 国家和平与发展委员会经常从基地派部队在该地区巡逻,每次都从平民中征招脚夫。
12- اتخذ مجلس الدولة للسلام والتنمية خطوة هامة هي الإفراج عن داو آونغ سان سو كيي إفراجاً قالت إنه غير مشروط. 国家和平与发展委员会采取的一项重要步骤是释放了昂山素姬,据她自己讲,这次释放是无条件的。
ولهذا، اقترح على مجلس الدولة للسلام والتنمية السماح له بإجراء تقييم مستقل لتلك الأحداث؛ ولكن اقتراحه لم يقترن بعد بموافقة السلطات. 因此,他向国家和平与发展委员会建议,允许他对这些事件进行独立评估;当局尚未同意他的建议。
42- وقد تلقى المقرر الخاص تقارير تفيد بأن القرويين في جميع أجزاء ولاية شان يُجبرون من قِبل مجلس الدولة للسلم والتنمية على العمل دون أجر. 据特别报告员收到的报告说,在整个掸邦,村民都被国家和平与发展委员会强迫从事无偿劳动。
وبما أن الدولة الجديدة بحاجة إلى دستور صارم وثابت، فقد عقد المجلس دورات المؤتمر الوطني منذ عام 1993. 由于稳定持久的宪法对于国家的未来至关重要,国家和平与发展委员会自1993年以来举行了制宪国民大会。