وهو حاصل على إجازة في الإدارة العامة والقانون الإداري من المدرسة الوطنية للإدارة (1982). 他拥有法国国家行政学院的公共行政管理和行政法学位(1982年)。
وتعقد هذه الدورات أيضا في المدرسة الوطنية للإدارة، في إطار تأهيل كبار موظفي الدولة المقبلين. 在为国家培养未来高级公务员的框架下,国家行政学院也召开了数次会议。
أستاذ محاضر في المعهد الوطني للإدارة، وفي المعهد الوطني للقضاء، في جامعة باريس الأولى، وعضو نقابة المحامين في باريس 国家行政学院讲师;巴黎第一大学国家司法学院教师 巴黎律师协会成员
عضو اللجنة العلمية لمجلة " إدارة " التي تصدرها المدرسة الوطنية للإدارة بالجزائر. 阿尔及尔国家行政学院 " IDARA " 杂志科学委员会委员
وهو مسؤول أيضاً عن تدريس دور لجنة القضاء على التمييز العنصري في المدرسة الوطنية للقضاء، والمدرسة الوطنية للإدارة، والعديد من الجامعات. 他在法国国家司法官学院、国家行政学院和另一些大学进行有关委员会的作用的讲座。
Elaboration of the State Administration School training programme and course for civil servants to qualitatively carry out the training process of State civil servants. 为公职人员拟订国家行政学院培训方案和课程以期有效地推动国家公职人员培训进程。
وُضِعت دراسة عن تحويل مركز التدريب الإداري إلى مدرسة وطنية للإدارة. (ستواصل كلية الحقوق في بيساو تدريب المرشحين للعمل في المهن القضائية). 把行政培训中心变成国家行政学院的研究报告已经拟订(比绍法学院将继续培训法律职业候选人)。
وتنظم دورات التعليم الجنساني الخاصة بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الحكومية الملحقة بديوان الرئيس، وذلك لصالح العاملين في حقل الإعلام وموظفي الهيئات العامة. 与总统办公室下属的国家行政学院一起为媒体工作者和公共机构工作人员联合开办特殊性别教育课程。
(ط) افتتاح شعبة القضاء في المدرسة الوطنية للإدارة، وإنشاء محاكم متخصصة، وتيسير اللجوء إلى العدالة (عقد جلسات المحاكم المتنقلة و " قوافل الدفاع " )؛ 在国家行政学院设立司法系,建立专门法庭并增加获得司法保护的机会(流动法庭、辩护团队);
فعلى سبيل المثال، لم تشمل دفعة الفترة 2005-2007 من الدورة الثالثة للمدرسة الوطنية للإدارة في لومي (الخيار الدبلوماسي) سوى امرأة واحدة فقط من أصل خمسة عشر (15) طالباً. 比如洛美国家行政学院(外交方向)2005-2007级第三阶段15人中只有1名女性。