简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际公路货运通行证

"国际公路货运通行证" معنى
أمثلة
  • `4 ' تعزيز اتفاقات الأمم المتحدة التي من قبيل اتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية الدولية لعام 1965 والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري لعام 1975؛
    ㈣ 促进联合国各项协定,例如1965年《促进国际海上运输公约》以及1975年《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》;
  • كما أُبرم لهذا الغرض عدد من الاتفاقات الثنائية ودون الإقليمية والإقليمية، في حين اتخذت خطوات لتطبيق الاتفاقيات الدولية الرئيسية، مثل الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    为此,许多双边、次区域和区域协定已经完成,同时将许多措施应用于主要的国际公约,例如《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》。
  • وواصلت المنظمة العمل، بموجب ولاية مُسنَدَة من الأمم المتحدة، على ضمان كفاءة أداء نظام النقل الدولي بالطرق البرية وسلسلة ضماناته الدولية، الذي أنشئ بموجب الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى بطاقات النقل الدولي بالطرق البرية.
    在联合国授权下,本组织继续确保《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》设立的国际公路运输系统及其国际保障链高效率运作。
  • واصلت اللجنة الاقتصادية لأوروبا جهودها للدفاع عن فوائد ومزايا الانضمام إلى الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري()، والاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود.
    欧洲经委会继续宣传加入《关于国际公路货运通行证制度 下国际货运海关公约》(《国际公路货运公约》)和《协调统一货物边境管制国际公约》的优势和好处。
  • وستعمم مراعاة تيسير التجارة والنقل وتيسير عبور الحدود بشكل خاص، بوسائل منها توسيع نطاق استعمال النقل البري الدولي، ونظام ضمانات المرور العابر، وكذلك تنفيذ الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود.
    除其他外,将通过国际公路货运通行证的广泛使用、中转保证制度以及执行《协调统一货物边境管制国际公约》,推动贸易和运输便利化,特别是过境便利化。
  • وستعمم مراعاة تيسير التجارة والنقل وتيسير عبور الحدود بشكل خاص، بوسائل منها توسيع نطاق استعمال نظام النقل البري الدولي لضمانات المرور العابر، وكذلك تنفيذ الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود.
    除其他外,将通过国际公路货运通行证的广泛使用、中转保证制度以及执行《协调统一货物边境管制国际公约》,推动贸易和运输便利化,特别是过境便利化。
  • ÃÚÑÈÊ Úä ÞáÞåÇ ÅÒÇÁ ÇáÃäÔØÉ ÇáÇÍÊíÇáíÉ ÇáãÊÒÇíÏÉ ÇáÊí ÊãÇÑÓåÇ ÇáÌÑíãÉ ÇáãäÙãÉ Ýí ÅØÇÑ äÙÇã ÈØÇÞÇÊ ÊíÑ.
    欧洲经委会以其作为《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》(《国际路运公约》,1975年)管理者的身份,已对有组织犯罪利用国际路运通关制度从事越来越多的欺诈活动表示关注。
  • واتفاقية TIR تمكّن العربة أو الحاوية المشفوعة بوثيقة جمركية محددة، وهي دفتر TIR، من القيام بالرحلة من نقطة المغادرة إلى النقطة المقصودة دون التعرض لأي فحص جمركي عند عبورها الحدود الوسيطة.
    国际公路货运公约使得某一特定报关单据,即国际公路货运通行证所适用的车辆或集装箱能够从出发地点一直运送到目的地,无须在中途穿越边界时办理任何验关手续。
  • والاتحاد بصدد إدخال تطبيقات إلكترونية حديثة على الاتفاقية الجمركية بشأن النقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرفي، واستحدث بالتعاون مع منظمة الجمارك العالمية برنامجا تدريبيا خاصا بالاتفاقية بلغات مختلفة من أجل موظفي الجمارك.
    该联盟正在推行《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》的新式电子申请表,并与世界海关组织合作,为海关官员提供各种语文的通行证制度培训方案。
  • وتمكن اتفاقية النقل الدولي الطرقي أي عربة أو حاوية مشمولة بوثيقة جمارك معينة، وهي دفتر النقل الدولي الطرقي، من إجراء رحلة من نقطة انطلاقها إلى نقطة وصولها دون الخضوع لأي تفتيش جمركي عندما تقطع حدودا تقع بين نقطتي الانطلاق والوصول.
    《国际公路货运公约》使特定海关文件,即国际公路货运通行证所涵盖的车辆或集装箱由离境点到终点的整个路程在中途跨越国界时无须受任何海关检查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5