简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际和解年

"国际和解年" معنى
أمثلة
  • إننا نرحب بمبادرة نيكارغوا الجديدة بالثناء في تقديمها مشروع القرار، الذي يستهدف تعزيز السلام بإعلان عام 2009 سنة دولية للمصالحة.
    我们欢迎尼加拉瓜采取值得赞扬的行动,提出了这项决议草案。 该草案的目标是通过宣布2009年为国际和解年来促进和平。
  • ونحن نرى أن هذا الاقتراح، بإعلان سنة 2009 السنة الدولية للمصالحة، مبادرة ملائمة لمجال العلاقات الدولية والعلاقات بين الدول، والأمم، والشعوب، والثقافات والأفراد.
    我们把宣布2009年为国际和解年的建议看作是国际关系以及各国、各民族,各国人民、各种文化以及个人之间关系领域的一个适当倡议。
  • وفيما يتعلق بالبند 154 من مشروع جدول الأعمال (السنة الدولية للمصالحة، 2009)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان طاء ( ' ' المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى).
    9 58. 关于议程草案项目154(2009年国际和解年),总务委员会决定建议将其列在标题I(组织、行政和其他事项)下。
  • وسيكون على الأمم المتحدة أن تضطلع بدور غاية في الأهمية بوصفها منتدى تتعدد تخصصاته ومركزا يعمل على مواءمة الجهود التي تبذلها كافة البلدان من أجل تحقيق أهداف مشتركة ضمن إجراءات تُنفذ في إطار السنة الدولية للمصالحة، 2009.
    联合国必须发挥重大作用,作为多学科论坛和中心协调各国为达成共同目标在2009年:国际和解年方面开展行动所作的努力。
  • الهدية التي لا يمكن الحصول عليها من خلال الانتصارات العسكرية لكن من خلال حياة الأخوة والعدالة - هذه المبادرة إلى إعلان عام 2009 السنة الدولية للمصالحة هي مبادرة حيوية.
    和平是一种不能通过军事胜利,而只能通过兄弟情谊和正义而获得的礼物。 就和平的最高理想而言,宣布2009年为国际和解年这项倡议至关重要。
  • واحتفلت المنظمة بالسنة الدولية للمصالحة في عام 2009 وشجعت الأطراف المعنية على معالجة مسألة العنف ضد المرأة في مختلف المجتمعات في أنحاء العالم، مع التركيز على تلك المجتمعات المتضررة من الحروب والنزاعات.
    该组织参加了2009国际和解年庆祝活动,并鼓励各相关方解决世界各地存在的暴力侵害妇女问题,重点关注那些受战争和冲突影响的社区。
  • في الفترة الواقعة بين عامي 2007 و2010، أقامت المبادرة حوارا منتظما مع منظمة اليونسكو، وإدارة شؤون الإعلام، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة من خلال برامج مخصصة لليوم الدولي للسلم، والسنة الدولية للمصالحة، ومن خلال المنتدى الثلاثي.
    2007年至2010年间,本倡议通过国际和平日和国际和解年方案并通过三方论坛与教科文组织、新闻部以及秘书处经济和社会事务部定期交流。
  • تحث الدول الأعضاء على أن تقوم، في سياق الاحتفال بالسنة الدولية للمصالحة، 2009، بزيادة تعزيز المصالحة بغرض المساعدة على ضمان تحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة، بطرق تشمل اتخاذ تدابير للمصالحة والاضطلاع بأعمال الخدمة العامة وبالتشجيع على فضائل العفو والتراحم بين الأفراد؛
    敦促会员国结合2009年国际和解年,进一步促进和解,包括通过和解措施、服务活动和鼓励个人之间的宽恕和同情,协助确保持久和平与持续发展;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4