وخﻻل فترة إعداد التقرير، حافظت الحملة الدولية لحظر اﻷلغام اﻷرضية على المعدل المكثف للنشاط العالمي الداعي إلى التصديق على اتفاقية أوتاوا. 在整个报告期间,国际禁止地雷运动在全球范围大力提倡批准《渥太华公约》。
وستقدم غداً الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية رسمياً على الصعيد العالمي التقرير السنوي الثالث لشبكة رصد الألغام الأرضية. 明天,国际禁止地雷运动(禁雷运动)将在全球正式发表地雷监测网络的第三次年度报告。
ويسعى الفريق العامل للجهات الفاعلة غير الحكومية التابع للحملة الدولية لحظر اﻷلغام اﻷرضية إلى إشراك الجهات الفاعلة غير الحكومية في حركة حظر اﻷلغام اﻷرضية. 国际禁止地雷运动非国家行动者工作组正吸收非国家行动者参加禁止地雷运动。
وتشارك دول عديدة مشاركة فعلية في الحملة الدولية لحظر الألغام، كما شرع عدد منها في تنفيذ برامج لتدمير الألغام وفقا للاتفاقية. 一些国家积极参与国际禁止地雷运动,有些国家已开始根据该公约实施销毁地雷方案。
وتشارك دول عديدة مشاركة فعلية في الحملة الدولية لحظر الألغام، كما شرع عدد منها في تنفيذ برامج لتدمير الألغام وفقا للاتفاقية. 一些国家积极参与国际禁止地雷运动,有些国家已开始根据该公约实施销毁地雷方案。
وإضافة إلى ذلك، تلا دينيس كوغلان رسالة باسم الحائزين على جائزة نوبل للسلام وهما الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية وجودي وليامز. 此外,丹尼瑟·科格兰代表诺贝尔奖共同得主国际禁止地雷运动和朱迪·威廉姆斯致辞。
وخلال عملية الانضمام إلى اتفاقية أوتاوا، أسسنا فرع بيلاروس للحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية كي يكون شريكا موثوقا به. 在加入《渥太华公约》的过程中,我们发现国际禁止地雷运动的白俄罗斯分部是一个可靠伙伴。
وإلى جانب هذا، وعملاً بالممارسات المتبعة، دُعيت الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية ولجنة الصليب الأحمر الدولية لإبداء آراءهما بشأن الطلبات. 此外还依照惯例邀请国际禁止地雷运动和红十字国际委员会与会,介绍它们对这些请求的意见。