بيان مقدم من التحالف الدولي للمرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际妇女联盟提交的声明
بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际妇女联盟提交的陈述
بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际妇女联盟所提交的声明
وعلى الصعيد الدولي ينتسب المؤتمر إلى التحالف النسائي الدولي ويتمتع بالمركز اﻻستشاري لدى اﻷمم المتحدة. 在国际一级,全印妇女会议是国际妇女联盟的成员,并在联合国具有咨商地位。
وفي الجلسة 6 أيضا، أدلى ببيان ممثل التحالف الدولي للمرأة ورئيسة اللجنة المعنية بوضع المرأة للمنظمات غير الحكومية. 还在第6次会议上,国际妇女联盟代表和非政府组织妇女地位委员会主席发了言。
التحالف النسائي الدولي، والمجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. 国际妇女联盟、国际妇女理事会、国际援助第四世界 -- -- 贫困者运动、国际崇德社。
وبالفعل، ومن باب إعادة الإشارة إلى قضية مبدأ، تلتزم المنظمتان بمبدأ المساواة، أي مشاركة النساء والرجال (كشركاء متساوين) على قدم المساواة في تطوير مجتمعهم. 原则上,国际女律师联合会和国际妇女联盟信守平等原则,即男女平等参与社会发展的原则。
بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织 " 国际妇女联盟 " 提交的声明
التحالف النسائي الدولي والمجلس الدولي للمرأة والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفولة ومنظمة زونتا الدولية. 国际妇女联盟、国际妇女理事会、国际援助第四世界 -- -- 贫困者运动、国际拯救儿童联盟、国际崇德社。
ورحبت ممثلة التحالف الدولي للمرأة برئيسة الهيئة وشكرتها على تخصيص وقت للاجتماع مع أعضاء المجتمع المدني في نيويورك بعد وقت قصير من تعيينها. 国际妇女联盟代表对妇女署执行主任表示欢迎,并感谢她在被任命后不久就在纽约会见了民间社会成员。