简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地质层

"地质层" معنى
أمثلة
  • وقد أتاحت التطورات التكنولوجية إمكانية أسر ثاني أكسيد الكربون من المصادر الصناعية والمتصلة بالطاقة ثم نقله وحقنه في تكوينات جيولوجية تحت قاع البحار لعزله عن الجو لآجال طويلة().
    科技的发展使人们有可能捕获工业和能源相关产业产生的二氧化碳,并将其运走并注入到海底以下的地质层中,以便长期同大气隔离。
  • (أ) يقصد بمصطلح " طبقة المياه الجوفية " تشكيلات جيولوجية نفيذة حاوية للمياه تقع تحتها طبقة أقل إنفاذية، والمياه التي تحويها المنطقة المشبعة من هذه التشكيلات؛
    (a) " 含水层 " 系指位于透水性较弱的地层之上的渗透性含水地质层以及该地质层饱和带所含之水;
  • (أ) يقصد بمصطلح " طبقة المياه الجوفية " تشكيلات جيولوجية نفيذة حاوية للمياه تقع تحتها طبقة أقل إنفاذية، والمياه التي تحويها المنطقة المشبعة من هذه التشكيلات؛
    (a) " 含水层 " 系指位于透水性较弱的地层之上的渗透性含水地质层以及该地质层饱和带所含之水;
  • (ب) يُقصد بمصطلح " شبكة طبقة المياه الجوفية " سلسلة من أكثر من طبقتين للمياه الجوفية [، يرتبط كل منها بتشكيلات صخرية معينة] ومتصلة مائيا؛
    (b) " 含水层系统 " 是指两个以上的一系列含水层水力联系的,[每一含水层与特定的地质层组有关];
  • وكان هناك اتفاق عام على أن النقل غير المتعمد لتدفقات ثاني أكسيد الكربون داخل التشكيلات الجيولوجية تحت قاع البحار لا يشكل تصديرا وفقا لأحكام المادة 6 (المرجع نفسه، الفقرات 3-16 إلى 3-21).
    大家普遍认为,海床地质层内二氧化碳流无目的的跨界移动,不会构成第6条条款规定的出口(同上,第3.16至3.21段)。
  • ويجري حاليا استعراض للمبادئ التوجيهية المحددة لعام 2007 لتقييم تدفقات ثاني أكسيد الكربون بغرض التخلص منها في التكوينات الجيولوجية تحت قاع البحار، في ضوء التعديلات على المادة 6، وذلك بغية استكمالها في عام 2012().
    目前正根据第6条修正案对2007年《评估二氧化碳流注入海床地质层问题的具体导则》进行审查,以便在2012年完成。
  • (أ) يُقصد بمصطلح " طبقة المياه الجوفية " تشكيلات جيولوجية مُنفِذة [حاوية للمياه] تقع تحتها طبقة إنفاذية، أقل والمياه التي تحتويها المنطقة المشبّعة من هذه التشكيلات؛
    (a) " 含水层 " 是指位于透水性较弱的地层之上的透水[含水]地质层组以及该地质层组饱和带所含之水;
  • (أ) يُقصد بمصطلح " طبقة المياه الجوفية " تشكيلات جيولوجية مُنفِذة [حاوية للمياه] تقع تحتها طبقة إنفاذية، أقل والمياه التي تحتويها المنطقة المشبّعة من هذه التشكيلات؛
    (a) " 含水层 " 是指位于透水性较弱的地层之上的透水[含水]地质层组以及该地质层组饱和带所含之水;
  • ويمكن أيضا أن يؤدي حقن غاز ثاني أكسيد الكربون في التكوينات الجيولوجية، مثل التكوينات الملحية العميقة ومستودعات النفط والغاز الموجودة تحت قاع البحر، إلى تأثيرات على جملة أمور منها المجتمعات الجرثومية التي تعيش تحت قاع البحر().
    将二氧化碳注入地质层组,比如海底以下深水盐水层以及石油和天然气储层,除其他外,也可能对海底以下微生物群造成影响。
  • وهذه المبادئ التوجيهية مكملة لتعديلات عام 2006() للمرفق 1() لبروتوكول لندن، التي تنص على تنظيم احتجاز ثاني أكسيد الكربون في التركيبات الجيولوجية تحت قاع البحار (المرجع نفسه، الفقرة 290).
    《导则》是对《伦敦议定书》附件1 的2006年修正案 的补充。 《伦敦议定书》对二氧化碳在海床地质层埋存作了规定(同上,第290段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5