وتواصل التعاون الفعال بين مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بإزالة الألغام وبين الطرفين كليهما. 地雷行动协调中心与双方不断开展卓有成效的合作,为护堤以东的人道主义行动提供了高效支助。
وتواصل التعاون الفعال أيضا بين مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة وكل من الجيش الملكي المغربي وجبهة البوليساريو. 地雷行动协调中心还继续与摩洛哥王国陆军及波利萨里奥阵线保持有效的合作关系。
وتعقد اليونيسيف حلقات عمل سنوية مع منسقيها الوطنيين والدوليين من 33 بلداً العاملين في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام. 儿童基金会与其分布在33个国家的国家和国际地雷行动协调中心一起,举办了年度讲习班。
وتواصل البعثة اتخاذ التدابير لكفالة سلامة موظفي الأمم المتحدة بدعم من مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة. 西撒特派团继续在特派团地雷行动协调中心的支持下采取步骤,确保联合国工作人员的安全。
وقد واصلت البعثة اتخاذ التدابير لكفالة سلامة موظفي الأمم المتحدة بدعم من مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة. 西撒特派团继续在特派团地雷行动协调中心的支持下采取步骤,确保联合国工作人员的安全。
وسيواصل مركز الأمم المتحدة لتنسيق مكافحة الألغام ربط الاتصال بين القوة والمركز الإقليمي فيما يتعلق بالعمليات وخدمات الاعتماد وضمان الجودة. 联合国地雷行动协调中心继续与联黎部队和区域中心就行动、核证和质量保证等事宜进行联络。
ويقدم مركز تنسيق إجراءات مكافحة الألغام الدعم من خلال إدارة قواعد البيانات وينسق مع طرَفي النزاع من أجل تنفيذ الأنشطة المقررة. 地雷行动协调中心通过数据库管理提供支持,并与冲突双方进行协调,以执行计划开展的活动。
وقامت البعثة، عن طريق مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، برصد ما حققه كل جانب في مجال تدمير الألغام، وأبلغت عن الألغام التي تم جمعها وتدميرها. 特派团通过地雷行动协调中心监测各方销毁地雷的进度,并报告收缴和销毁的地雷数量。
ويقدِّم مركز تنسيق إجراءات الألغام الدعم من خلال إدارة قاعدة بيانات كما ينسق جهوده مع أطراف النزاع من أجل تنفيذ الأنشطة المقررة في هذا المضمار. 地雷行动协调中心通过数据库管理提供支持,并与冲突各方协调,以执行计划开展的活动。
قام مركز الأمم المتحدة لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام بتوزيع تقارير عن الحالة، أسبوعية أو نصف شهرية، وإحاطات إعلامية عن الإجراءات المتعلقة بالألغام على الجهات المعنية. 联合国地雷行动协调中心每周一次或一月两次向利益攸关方分发情况报告和地雷情况简报。