فقد أغارت الدبابات والمركبات المدرعة الإسرائيلية في أثناء الليل على المخيم وشنت على المنطقة هجمات جوية وبرية بالصواريخ والدبابات والقصف المدفعي. 以色列坦克和装甲车在晚上突击这个难民营,用导弹、坦克炮弹和枪从陆空进行袭击。
وبحسب موجز البيانات، يُنتج مجمّع هوميشو أنواعا متعددة من الذخائر (بما في ذلك الرصاص وقذائف الدبابات وقذائف الهاون). Homicho弹药工程实业公司简介称,其生产各种弹药(包括子弹、坦克炮弹和迫击炮弹)。
وبالإضافة إلى إطلاق النار على هذا الصبي، أطلق جيش الدفاع الإسرائيلي قذيفة دبابة أسفرت عن إصابة ثلاثة مدنيين كانوا في المنطقة نفسها يجمعون الأنقاض(). 以色列国防军枪杀这名男孩还不算,又发射坦克炮弹,击伤在同一地区清理废料的3名平民。
163- وفي تبنين، بدت على المستشفى الحكومي فيها علامات إصابته بضربات أسلحة نارية مباشرة، ربما بقذيفة دبابة أو بصاروخ أطلقته طائرة مروحية. 提卜宁的政府医院残留着遭到武器直接轰击的痕迹,有可能是坦克炮弹或者直升机火箭弹袭击的痕迹。
وسعياً إلى دعم هذه العمليات، اضطرت الدولة إلى توفير ما يكفي من الأسلحة والذخائر وقذائف الدبابات والبزات العسكرية ومركبات النقل والوقود ومعدات الاتصالات والغذاء. 为维持这些行动,国家必须提供充足的武器、弹药、坦克炮弹、制服、运输车辆、燃料、通信设备和食品。
وفي الفترة المشمولة بالتقرير، قتلت الذخيرة الحية والمدفعية الثقيلة ومقذوفات الدبابات والشظايا والقذائف أكثر من 25 طفلا فلسطينيا وجرحت عددا أكبر بكثير. 在报告所述期间,超过25名巴勒斯坦儿童被杀,还有更多的儿童被发射的实弹、重炮炮弹、坦克炮弹、弹片和导弹炸伤。
وترى القوة أن نيران الدبابات أُطلقت من منطقة كمونية الواقعة في المنطقة المحدودة السلاح والتي تسيطر عليها عموما القواتُ المسلحة السورية. 观察员部队评估认为估计,这枚坦克炮弹发射自限制区内的Kammuniyah地区,该地区通常由叙利亚武装部队控制。
وأكد التحقيق الذي أجرتهتحقيق القوة أن الطلقات التي أطلقتها دبابات جيش الدفاع الإسرائيلي قد أصابت مسجداً ومدرسة في الحميدية الجديدة وألحقت ضرراً بالمنطقة المحيطة. 调查证实,以色列国防军坦克炮弹击中了New Hamadiyah村内的一座清真寺和一所学校,并影响到周边地区。
وقد نفذت إسرائيل 13 ضربة جوية، وأطلقت قذيفتين مدفعيتين على الأقل، كما أطلقت نيران أسلحة رشاشة ثقيلة من مروحية، مما أدى إلى قتل خمسة أشخاص وإصابة شخصين آخرين بجروح. 以色列进行了13次空袭,发射了至少两枚坦克炮弹,并在一架直升机上使用重机枪开火,致死2人,致伤两人。
ولكن تحقيق جيش الدفاع في المسألة خلص إلى أن المطحن أصابته قذيفة دبابة في سياق أنشطة القتال الفعلي، بهدف إحباط تهديدات مباشرة لقوات جيش الدفاع. 但以色列国防军对此事的调查表明,面粉厂是在实战过程中被坦克炮弹击中的,为的是消除对以色列国防军部队的直接威胁。