وقد عوَّضت قيمة الاستخدام السنوي لكل سنة بين عام 1947 وعام 1980 عن القيمة السنوية لفقدان الاستخدام لجزر إنيويتوك ذات الصلة. 用1947年至1980年期间每年按年计算的使用价值抵消埃尼威托克各年度丧失用途的价值。
وستنفق كذلك مبلغاً يقارب 32 مليون دولار لتجديد خطوط الكهرباء ذات التوتر المنخفض في الكونغو، يستفيد منها 000 140 شخص ومجتمعاتهم المحلية. 埃尼还将花费约3 200万美元用于刚果的低压电线,该举措将使140 000人及其社区受益。
وبالإضافة إلى ذلك، ثار قلق بشأن ما إذا كانت التربة المستوردة ستُدخل آفات أو نباتات غريبة لا تناسب النظام الإيكولوجي لإنيويتوك " .() 另外,还有一种担心,即进口土壤可能会引进与埃尼威托克生态系统不相适应的外来虫害或植物。
ولم يتم إبلاغ شعب تشامورو بأنه يستهلك مياه أمطار ملوثة منذ تفجير القنبلة الهيدروجينية على أينيويتاك في جزر مارشال. 自从在马绍尔群岛的埃尼威托克岛引爆氢弹以来,查莫洛人使用的雨水都是受到污染的,但官方没有就此发布通知。
ففيما يتعلق بالتجارب النووية التي أجرتها الولايات المتحدة في " جزيرة Eniwetok المرجانية " ، استتبع التعويض دفع تكاليف الاستخدام المؤقت للأرض وتكاليف نقل السكان إلى أماكن أخرى. 美国在埃尼威托克珊瑚礁核试验活动中所付给的赔偿费,包括临时使用土地和重新安置居民的费用。
(2) تلتمس من المحكمة، إذا قضت بأن ثمة معالم على ضفة كيتاسوينيو تعتبر جزرا بموجب القانون الدولي، أن تقضي بأن السيادة على تلك المعالم تعود إلى نيكاراغوا. (2) 如法院认定基塔苏埃尼奥沿岸有地形根据国际法可认为是岛屿,请法院裁定这些地形的主权属于尼加拉瓜。
كما سيجرى توسيع رصيف جالوز باي في سانت كروا وستُشاد في الوقت نفسه المنشأة الخاصة بالشحن التي طال انتظارها في إنيغـد بـونـد بقيمة 16 مليون دولار(25). 在圣克罗瓦,将扩展盖洛斯湾码头,而在圣约翰,将建设等待已久的造价1 600万美元的埃尼格海德池塘设施。 25
ودفع المدعون بأن تلك الأحكام تُعدّ ضرورية بغية وضع سكان إنيويتوك في حالة تماثل حالتهم قبل نقلهم عام 1947. 申请人坚持认为,为了使埃尼威托克人民能够达到与他们在1947年迁移之前生活条件类似的生活条件,做出这样的决定是必要的。
وعلاوة على ذلك فإن نهج السوق لن يوفِّر تدبيراً حقيقياً لتغطية الخسارة حيث لا مجال فيه لاعتبار الأسباب الشخصية العميقة الموجودة لدى سكان إنيويتوك لإعادة أراضيهم إلى ما كانت عليه من قبل.() 另外,市场做法不能提供真正的损失计量,因为它不能说明埃尼威托克人民恢复其土地的深层个人原因。