وتنسق نائبة المستشــار الخـــاص المبــــادرات التي تنفذها وكالات الأمم المتحــدة واللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. 副特别顾问负责协调联合国各机构和塞浦路斯失踪人员调查委员会采取的举措。
وتنسق نائبة المستشــار الخـــاص المبــــادرات التي تتخذها وكالات الأمم المتحــدة واللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. 副特别顾问负责协调联合国各机构和塞浦路斯失踪人员调查委员会采取的举措。
وتحدد الأنشطة ذات الصلة باللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص في برنامج عمل منفصل تحت هذا الباب من الميزانية. 塞浦路斯失踪人员调查委员会的有关活动由本预算款次的另一个工作方案确定。
وتحدد الأنشطة ذات الصلة باللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص في برنامج عمل منفصل تحت هذا الباب من الميزانية. 塞浦路斯失踪人员调查委员会的相关活动被列为预算本款下的一个单独工作方案。
وتشمل الموارد المقترحة غير المتعلقة بالوظائف مبلغ 600 279 1 دولار لتغطية احتياجات اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. 拟议非员额资源包括塞浦路斯失踪人员调查委员会所需资源1 279 600美元。
14- وواصلت اللجنة المعنية بمسألة المفقودين في قبرص() استخراج رفات المفقودين وتحديد هوياتهم وإعادتها إلى أقاربهم. 塞浦路斯失踪人员调查委员会(失调委CMP) 继续挖掘、确认和归还失踪人员遗体。
وقال إن الوفد يسعى للحصول على توضيح للأسس التي تستند إليها تجاوز الحدود الواضح في اعتمادات الميزانية للجنة المعنية بالأشخاص المفقودين في قبرص. 他还希望澄清说明关于塞浦路斯失踪人员调查委员会预算明显过高的理由。
وإضافة إلى ذلك، واصلت القوة تقديم الدعم الكامل إلى بعثة الأمين العام للمساعي الحميدة في قبرص واللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. 此外,联塞部队继续全力支持秘书长在塞浦路斯的斡旋任务和塞浦路斯失踪人员调查委员会。
(ب)كفالة إبقاء أعمال التحقيق التي تضطلع بها اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص بشأن المفقودين الذين تعذر العثور على رفاتهم مدرجة في جدول الأعمال (b) 确保塞浦路斯失踪人员调查委员会有关找不到遗骸的失踪人员的调查工作保留在议程上
(ب) كفالة إبقاء أعمال التحقيق التي تضطلع بها اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص، بشأن المفقودين الذين تعذر العثور على رفاتهم، مدرجة في جدول الأعمال (b) 确保塞浦路斯失踪人员调查委员会有关找不到遗骸的失踪人员的调查工作保留在议程上