ويجري التخطيط حاليا للانتشار في تلك المقاطعات فور إدخال قوات إضافية إلى منطقة البعثة. 一旦向任务区派出增援部队,就执行向这些地区部署部队的计划。
وقد أعادت البعثة تقييم ما كُلفت به من عمليات في ضوء التعزيزات المحدودة المأذون بها بموجب القرار. 鉴于该决议授权的增援部队有限,特派团重新评估了其行动承诺。
وتمت السيطرة على الوضع بعد حوالي ساعتين من وصول قوات البعثة وتعزيزات وحدة الشرطة المشكلة. 在联利特派团和建制警察增援部队到达约两小时之后,局势得到控制。
ويكتسي نشر هذه التعزيزات في الوقت المناسب أهمية حيوية، وقد تم النظر في عدة خيارات لتكوين القوات. 及时部署上述增援部队是极为重要的;已审议了部队若干组建办法。
وعقب وصول التعزيزات، قامت قوات الاحتياط الخاصة التابعة للقوات المسلحة اللبنانية بإبعاد المتظاهرين عن السياج. 增援部队抵达后,黎巴嫩武装部队特种部队预备队使示威者撤离了围栏。
فجميع المناطق التي تقرر نشر تعزيزات القوات المقترحة فيها ومواقع عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، يمكن الوصول إليها عن طريق البر. 计划中所有拟议增援部队部署区和复员方案地点都通公路。
وفي هذه اﻷثناء، استمر وصول تعزيزات القوات المسلحة اﻷنغولية والشرطة الوطنية اﻷنغولية إلى هاتين المنطقتين الحيويتين. 同时,安哥拉武装部队和安哥拉国家警察的增援部队陆续抵达这些关键地区。
وسيكون المسعى الأساسي للموجة الثانية هو مساعدة القوات المسلحة اللبنانية على الوصول إلى القدرة الكاملة على تنفيذ العمليات. 第二批增援部队的主要任务将是协助黎巴嫩武装部队充分具备行动能力。
ودعا رئيس الوزراء إلى تعزيز القوة، في حين دعا وزير الأمن البعثة المتكاملة إلى تعزيز تعاونها مع الجيش المالي. 总理呼吁增援部队,安全部长则要求马里稳定团与马里军队加强合作。
ومع استقرار الحالة الأمنية في أبيدجان ووصول قوات جديدة إضافية، تعود هذه الوحدات إلى مواقعها السابقة. 由于阿比让安全局势趋于稳定且增援部队已经抵达,这些部队正在返回原住地。