简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大规模毁灭性武器委员会

"大规模毁灭性武器委员会" معنى
أمثلة
  • وينبغي الاستعاضة عن الأحادية بتعددية الأطراف، التي اعترفت بها هيئة أسلحة الدمار الشامل بوصفها الخيار الوحيد الذي له مقومات البقاء لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    应以多边主义取代单边主义;大规模毁灭性武器委员会已认识到多边主义是争取实现裁军和核不扩散唯一可行的办法。
  • وتشدد اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل، فيما يسمى تقرير بليكس، على ضرورة إعادة دراسة النظريات النووية وإعادة النظر فيها، وتوصي بثلاثة تدابير محددة في هذا المضمار.
    大规模毁灭性武器委员会在所谓布利克斯报告中强调需要重新审查和订正核理论,建议在这方面采取三项具体措施。
  • فضد من سيوجه هذا الهجوم؟ وكم سيكون عدد الضحايا الأبرياء؟ وهل ستحمّل دولة واحدة بذاتها المسؤولية؟ فهذه الأسلحة، كما يشير تقرير اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل، هي أدوات إرهاب حقيقية.
    有多少无辜受害者将因此遭殃? 正如大规模毁灭性武器委员会的报告指出,这些武器是货真价实的恐怖工具。
  • U.S. Weapons of Terror, The Global Proliferation Crisis and Paths to Peace()، وهو رد شامل من المجتمع المدني على تقرير اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل لعام 2006.
    美国的恐怖武器、全球扩散危机与和平之路》, 这是民间社会对大规模毁灭性武器委员会2006年报告的全面答复。
  • تهنئ كوستاريكا حكومة السويد على انشاء اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل، وهي هيئة مستقلة ودولية يرأسها هانز بليكس ذو الشهرة الكبيرة والتجربة العميقة.
    哥斯达黎加祝贺瑞典政府创建大规模毁灭性武器委员会,这是一个由名声显赫和经验丰富的汉斯·布利克斯主持的独立国际机构。
  • وكما ذكّرنا مؤخراً في تقرير اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل، فإنه " ما دامت هناك دولة حائزة للأسلحة النووية ... فإن الدول الأخرى سترغب في حيازتها.
    正如大规模毁灭性武器委员会的报告最近提醒我们的: " 只要有国家拥有核武器.其他国家就想拥有。
  • وتتقدم اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل في تقريرها بتوصيات كثيرة محددة ومفصلة (للرجوع إلى قائمة موحدة، انظر المرفق الأول للتقرير) ويوجز أدناه أهم تلك التوصيات.
    大规模毁灭性武器委员会在其报告中提出了许多具体和详细的建议(关于综合清单,见报告附件)。 其中最重要的建议摘要如下:
  • وأكدت اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل ما علمته إيانا الحكمة المتراكمة على مدى العصور، وهي أن هدفنا النهائي يجب أن يظل إزالة أسلحة الدمار الشامل تماماً.
    大规模毁灭性武器委员会肯定了长久以来我们所积累的智慧让我们明白的一点----我们的最终目标必须是彻底消除核武器。
  • وعلى الرغم من الآفاق القاتمة الحالية، يمكن استشفاف بعض الملامح الإيجابية في ميدان الأمن الأوسع، وهو ما لوحظ في تقرير لجنة أسلحة الدمار الشامل.
    尽管当前气氛令人沮丧,但正如大规模毁灭性武器委员会的报告所指出的那样,在更广泛的安全领域,还是可以看到一些积极的事情。
  • وحسبما أوضحت اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل عام 2006، يكمن أحد أعظم مخاطر وقوع كارثة نووية في وجود ما يقدر بآلاف الأسلحة النووية في حالة تأهب.
    正如大规模毁灭性武器委员会在2006年强调的那样,发生核灾难的最大风险之一源于估计有数千件核武器依然处于高度临战状态。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5