简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

天界

"天界" معنى
أمثلة
  • وحضر الدورة ممثلون عن الحكومات وآخرون عن المنظّمات الحكومية الدولية وعن المنظّمات غير الحكومية، إلى جانب ممثلين عن الأوساط التجارية الدولية المعنية بشؤون الفضاء والتمويل والتأمين؛
    政府代表、政府间组织代表和非政府组织代表以及国际商业航天界、金融界和保险界代表出席了会议;
  • ومثَّل المشاركون 28 منظمة وطنية وإقليمية ودولية تنتمي إلى مجتمع الفضاء ومجتمعات إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ والمؤسسات الأكاديمية والشركات الخاصة.
    与会者代表属于航天界、灾害风险管理界和应急反应界、学术机构和私营公司的28个国家、区域和国际组织。
  • ويمكن أيضاً أن تستفيد الدول، وكذلك أجهزة التنظيم والهيئات التابعة لها، من المدخلات التي تقدِّمها الجهات الفاعلة في ميدان الفضاء، عند وضع اللوائح التنظيمية وإصدار المبادئ التوجيهية من أجل دوائر الصناعات الفضائية.
    各国包括其监管者和机构在制定条例和向航天界发布准则时也可受益于空间行动者的投入。
  • وقد لاحظت اللجنة الفرعية أن القائمة يمكن أن تصلح، بعد إكمالها، كدراسة استقصائية شاملة لتجاوب الأوساط المعنية بالفضاء مع نتائج مؤتمر القمة العالمي.
    小组委员会注意到,一旦补充完整,这份一览表将可作为关于航天界对世界首脑会议结果作出响应的一份综合性概览。
  • ولا يزال نقاش المجموعة المرتادة للفضاء بشأن هذه المسألة في بداياته وليس هناك سوى اتفاق واحد قائم بهذا الشأن في الوقت الحاضر، هو اتفاق تورينو بين فرنسا وإيطاليا.
    天界关于这一问题的讨论仍然处在早期阶段,目前仅有一项协定----法国和意大利之间的都灵协定。
  • 20- تعتمد صناعة الفضاء الكندية، وخصوصا الجهات المشغلة والمصنعة للأجهزة الفضائية، على اعتماد تدابير لتخفيف الحطام الفضائي على أساس طوعي، وعلى متابعة التطورات التقنية في ميدان التخفيف من تكوين الحطام.
    加拿大航天界,尤其是航天运营人和制造商,正在自愿采取空间碎片措施,并在关注减缓碎片生成方面的技术进步。
  • تناول الموضوع الرئيسي للندوة أوﻻ متحدثان رئيسيان يمثﻻن آراء الصناعة الفضائية في البلدان الصناعية وآراء البلدان النامية والدول الشارعة حديثا في ارتياد الفضاء .
    专题讨论会的总主题首先由两名主旨演讲人述及,即代表了工业化国家航天界的观点,也代表了发展中国家和新兴航天国家的观点。
  • ونظرا ﻷن بلدان المنطقة التي تضررت من الضباب ﻻ تشغّل أي سواتل لﻻستشعار من بعد، ناشدت اللجنة اﻷوساط الفضائية العالمية تقديم مزيد من المساعدة في توفير بيانات اﻻستشعار من بعد خﻻل هذه الكوارث.
    由于受烟雾影响的该地区诸国没有任何遥感卫星,所以委员会吁请世界航天界在这类灾害期间从业务上协助提供遥感数据。
  • 12- من أجل التوصل إلى فهم أفضل للاحتياجات الوطنية وللحالة التي وصلت إليها المعارف بشأن الحطام الفضائي، تم إعداد وإجراء دراسة على أوساط مجتمع الطيران الفضائي في ألمانيا من خلال عمليات تدقيقية ومقابلات واستبيانات.
    12. 为了更好地了解国家需求和关于空间碎片的知识状况,筹备并通过审计、访谈和问卷调查方式开展了对德国航天界的一项研究。
  • وإجمالا، مثَّل المشاركون 42 منظمة وطنية وإقليمية ودولية تنتمي إلى الأوساط المعنية بالفضاء والأوساط المعنية بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنية بالتصدي للطوارئ، ومؤسسات نقل المعارف، والمؤسسات الأكاديمية، وكذلك شركات القطاع الخاص الناشطة دولياً.
    所有与会者代表属于航天界、灾害风险管理界和应急反应界、知识转让和学术机构以及在国际上活跃的私营公司的42个国家、区域和国际组织。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4