简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

太阳同步轨道

"太阳同步轨道" معنى
أمثلة
  • وتبين الشريحة المصورة التالية الحطام الموجود على مقربة من مدار الأرض، لا سيما في المدارات القطبية، أو المدارات المتزامنة مع الشمس، وميلها بـ 95 درجة نحو خط الاستواء.
    下一张幻灯显示近地球轨道、尤其是极轨道或与赤道成95度倾角的太阳同步轨道上的碎片。
  • وفي الصين، نجحت تصاميم الصواريخ الحاملة من سلسلة " القذائف التسيارية العمﻻقة " التي تستخدم ﻹطﻻق السواتل إلى كل من المدار القريب من اﻷرض، والمدار المتزامن مع الشمس، والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض.
    中国研制成功并投入使用的长征系列运载火箭内具备了发射近地轨道、太阳同步轨道和地球静止轨道卫星的能力。
  • 26- تقوم شركة Astrium أيضا بنمذجة مخاطر الاصطدام واجتنابه للمركبات الفضائية العاملة في المدارات الأرضية المنخفضة والمدار الثابت بالنسبة للأرض ومدار الانتقال الثابت بالنسبة للأرض والمدار المتزامن مع الشمس.
    Altrium还为运行在低地球轨道、对地静止轨道、地球静止转移轨道和太阳同步轨道上的航天器建立了碰撞风险与风险避免模型。
  • والمدار المتزامن مع مدار الشمس هو فئة خاصة من المدار الأرضي المنخفض شبه القطبي، ما يتيح للسواتل التي تدور فيه إضاءة متسقة جداً للسطح ويتيح من ثم أفضل جودة ممكنة للصور الملتقطة.
    太阳同步轨道是低地轨道的一个具体类别,几乎是极地轨道,因而该轨道上的卫星地面照度非常一致,从而提供质量最好的图像。
  • ومن صفاتها الفريدة أن كل ساتل فيها مملوك على نحو مستقل لدولة منفصلة ويخضع لسيطرتها، ولكن جميع السواتل مفصولة عن بعضها البعض بمسافات متساوية في مدار متزامن مع الشمس لتوفير قدرات التصوير يوميا.
    这是一个独特的星座,每颗卫星由一个国家独立拥有并控制,但所有卫星等距离分布在太阳同步轨道上,以便具有每日成像的能力。
  • 13- يجري تحليل للنيازك والحطام مما يتيح معلومات عن المدارات الحرجة ومستويات المخاطر التي تتعرض لها بعض المدارات على وجه التحديد، مثل مدار محطة الفضاء الدولية ومدارات التزامن الشمسي والمدار الثابت بالنسبة للأرض.
    13. 正在开展的流星体和碎片分析提供了关于临界轨道和国际空间站、太阳同步轨道和地球同步轨道等若干具体轨道的危险等级的资料。
  • ويعتزم هذا المركز استخدام المكاشيف ذاتها على متن الساتل الفرنسي " ستينتور " (STENTOR) في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض )عام ٩٩٩١( وعلى متن ساتل اسرائيلي في مدار متزامن مع الشمس )عام ٩٩٩١( .
    法国国家空间研究中心计划在地球静止轨道的STENTOR法国卫星上,(1999年)和在太阳同步轨道的以色列卫星上(1999年)放置同样的探测器。
  • 45- واشتمل مفهوم النظام الذي اقترحه الفريق العامل على ساتل ميكروي واحد يدور في مدار متزامن مع الشمس، ومحطة أرضية فيها مركز للبيانات والتطبيقات، وشبكة من محطات الرصد الجوي المنخفضة التكلفة تشغلها المدارس والمجتمعات المحلية.
    工作组所建议的系统方案包括一个绕太阳同步轨道运行的微型卫星,一个拥有数据与应用中心的地面台站,以及学校和当地社区运作的低成本气象站的网络。
  • والغرض من برنامج المركبة KSLV-II هو تطوير مركبة إطلاق محلية الصنع بحلول عام 2020 أو قبل ذلك تكون قادرة على إطلاق ساتل من فئة الوزن 1.5 طن إلى مدار متزامن مع الشمس على ارتفاع
    韩国空间运载火箭-II号方案的目标是,到2020年或更早些时候,开发出本土的运载火箭,以能够把1.5吨级的应用卫星发射到600至800千米的太阳同步轨道上。
  • ومن المقرّر أن يتمّ إطلاق الساتل نيوسات في منتصف عام 2011 إلى مدار فجري-غسقي متزامن مع الشمس بارتفاع 800 كيلومتر، على متن مركبة إطلاق السواتل القطبية، وقد صنَّفت المؤسسةُ الهندية لأبحاث الفضاء الساتلَ باعتباره حمولة ثانوية على متن الرحلة C20.
    近地天体监视卫星应于2011年年中发射。 将使用极卫星运载火箭在日间发射进入800公里太阳同步轨道。 印度空间研究组织已将其划为C20号飞行的二级有效载荷。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4